segunda-feira, 1 de abril de 2019

Sobrenomes judaicos - Parte 17 - sobrenomes magrebinos e do Norte da África


Sobrenomes judeus magrebinos e do norte da África. Salientando, porém, que nem todos os sobrenomes são EXCLUSIVAMENTE judaicos. Neste caso específico, observa-se a grande influência da língua árabe.


Fonte adaptada para a língua portuguesa: http://www.terrepromise.fr/

51. Alghrabi, Elgrabli - nome de origem árabe, da união do artigo al (o) e do substantivo ghrabli (peneira). 

52. Alia - provém do árabe aliya que significa sublime, de espírito elevado, ilustre, nobre.

53. Allal, Allali - pode estar associado ao termo hebraico hillel que significa louvor. Outra possibilidade é que seja um toponímico referente a Ouled Allal, Argélia. Também pode derivar do árabe allâl que significa tanto o cantor cerimonial de casamentos ou alguém caloroso, cativante.

54. Allouche, Allouch - palavra dialética árabe de origem moabita (região de M'zab no sul da Argélia). Alush significa cordeiro.

55. Alloul, Aloul - nome de origem árabe derivado do vocábulo alûl que significa rico, próspero.

56. Almaalam, Elmaalam, Maalam - nome de origem árabe derivado do vocábulo ma'alem que significa o chefe.

57. Almosnino, Elmosnino, Elmoznino, Mosnino, Ouchnino, Elmouchninou - nome de origem espanhola que significa aquele que dá esmola, da palavra limosnero. Também pode estar relacionado ao termo árabe minshninu que pode ser interpretado como falante, orador. Uma família de rabinos Almosnino viveu em Salônica no século XVI.

58. Alphan, Auphan - sobrenome de origem mediterrânea e judaico-árabe derivado da palavra berbere alfan que significa branco, alvo.

59. Alfandary, Alphandery - nome de origem árabe, da palavra alfandari, que designa o coletor de taxas de uma praça comercial.

60. Amamou, Mamou - refere-se à tribo berbere de Mamou, nômades da região de Oujda, leste do Marrocos.

61. Amar, Amor - nome de origem árabe relacionado ao termo amâr que significa perseverante, fiel, ou ainda construtor, agricultor. Também pode significar antigo, velho em árabe.

62. Amghar - nome de origem berbere que designa o mais antigo, o mais velho. Este nome é ainda dado hodiernamente aos chefes tribais entre os tuaregues.

63. Amiel - nome de origem hebraica, da locução am-el, que significa pessoa de Deus.

64. Amlal, Mlili, Melloul - origem diversa. Pode estar vinculado ao termo berbere melûl que significa branco. Ou ainda, um toponímico relacionado a três lugares no Marrocos: Igherm Meloul, Oued Draa Dades, Ait Meloul ou Oued Ait Tameldou.

65. Amouyal - natural de Moya, província de Cuenca, comunidade autônoma de Castilla-La Mancha, Espanha.

66. Amozegh - nome proveniente da palavra berbere amazigh que significa homem livre, um nobre.

67. Amram, Benamram - nome de origem hebraica - amram - que significa muitas pessoas. Também um personagem bíblico descrito em Êxodo 6:20.

68. Amsallag, Amzalag, Amzallag, Amzaleg - nome de origem berbere da palavra azlag que designa colar ou corda. O prefixo am significa fabricante. Pode designar um joalheiro, fabricante de rendas (tecidos) ou cordoeiro.

69. Amsallem, Amsalam, Amsalem - nome construído a partir da raiz árabe slm (paz), precedido pela palavra hebraica 'am (pessoas). Por isso: pessoa de paz, pessoas de paz, pacífico.

70. Ancry, Ankri, Lancri, Lancry - denominação para quem é natural de Láncara, província de Lugo, comunidade autônoma da Galícia, Espanha.

71. Anidjar, Najar, Nedjar, Nejar, Nijar - da palavra árabe najjar que significa marceneiro ou carpinteiro.

72. Annabi - toponímico referente à Annaba ('Anâba), no leste da Argélia.

73. Anqawa, Encaoua - nome de origem árabe - da palavra 'kawa - que significa limpeza, ato de limpar.

74. Anoun, Announ, Hannoun, Hanouna - nome proveniente do árabe hani que significa terno, amoroso, compassivo.

75. Aouchiche - nome de origem berbere que significa bravo ou agradável.

76. Aoudi, Aoudaï - tripla interpretação. Pode ser um nome formado a partir do termo árabe awd, que significa substituto - normalmente um nome dado a uma criança nascida após a morte de seu irmão ou irmã. Outra possibilidade é que seja um nome construído a partir de 'awd que significa cana, porrete, alaúde ou temperamento. Já no Marrocos e na Argélia, o nome significa cavalo, designando um criador de cavalos (ou comerciante), ou mesmo uma denominação figurada para a força de alguém.

77. Arbib, Arbibe - nome proveniente do árabe rabîb que significa filho de pai ou mãe que enviuvaram e casaram novamente.

78. Arich - nome de origem berbere que significa grande sela, designando portanto um seleiro ou um artesão em couro. Também pode ser um toponímico relacionado a Rich, cidade perto de Meknes, Marrocos. Finalmente, não se descarta que se vincule ao vocábulo 'arish que é um diminutivo de 'arsh (tribo), por isso: pequena tribo.

79. Arki -  nome proveniente do árabe harkî que designa manobra ou homem de dor. Possível interpretação refere-se a um aspecto comportamental.

80. Arnavi - nome de origem árabe, proveniente do termo arneb, que significa coelho.

81. Aroche, Harroche, Benaroche, Benarroche - duas possíveis origens. Pode sr derivado da palavra árabe 'aroch que significa amargo; ou do vocábulo hebraico rôsh que significa cabeça no sentido de chefe.

82. Aron, Arron, Arroun, Harone - patronímico do nome bíblico Aaron (Aharon em hebraico, Harun em árabe, Aarão em português), o irmão de Moisés, sacerdote hebreu.

83. Arous, Benarous - nome proveniente do árabe arûs que significa recém-casado ou noivo.

84. Arrouas, Rouas, Rouach - nome proveniente do árabe ruwwâs que pode significar tanto um comerciante de ovinos quanto um mercador ou cozinheiro de carne de ovelha.

85. Arroyo - toponímico relacionado a Arroyo - nome de lugar que se repete seis vezes na Espanha.

86. Ashkenazi, Askenazi, Askinazi, Eskenazi, Eskenazy, Secnaji, Secnasi, Secnazi - de Asquenaz, nome bíblico, filho de Gomer (Gênesis 10:3), considerado o antepassado direto dos judeus da Europa Central e Oriental.

87. Assabag, Sabbagh, Sebag, Sebba, Sebbagh - nome de origem árabe (sabbagh) que significa tintureiro.

88. Assabti, Sebti, Essebti - de Sabta - nome árabe da cidade de Ceuta, no estreito de Gibraltar. Um toponímico.

89. Assal, Assol - nome que provém do árabe assel que significa mel. Designa o apicultor ou vendedor de mel.

90. Assan, Hassan, Azan - derivado do hebraico hazan (cantor) ou tesoureiro da comunidade. Também pode ser um patronímico do nome árabe Hassan.

91. Assaraf, Azeraf, Benassaraf, Benazeraf - nome derivado do árabe sârf que significa dinheiro. Designa um banqueiro ou cambista.

92. Assayag, Essayag, Sayag, Benassayag - nome de origem árabe, do termo sayyâgh que significa joalheiro, ourives. 

93. Assoued, Assued, Souied, Soued, Sued, Suid - nome de origem árabe derivado do substantivo suad que significa preto. Pode ser uma referência à cor do cabelo ou à da pele. Entretanto, entre os povos árabes, o nome é dado a uma criança com a crença para afastar o mau-olhado.

94. Assouline - toponímico referente a Aït Tizgui N'Opasouline, na região da tribo de Glaoua, na cordilheira do Atlas, Marrocos.

95. Assoun, Hassoun, Hassoune - nome de origem árabe que significa pintassilgo (hassun) ou muito bonito, muito bom (variante de hassan). 

96. Assous - nativo de Sous (Sûs), cidade no sul do Marrocos.

97. Atias, Attia, Attias - nome originário do árabe 'tiya que significa presente, doação, dom.

98. Atlan, Attelan, Atlani - vem do árabe 'atlân que significa nascimento nobre, de nascimento nobre.

99. Attal, Attali, Attala - nome árabe que se origina do vocábulo 'atal que significa porteiro, vigia, sentinela.

100. Attar, Benattar - do árabe attar que significa perfume ou especiaria. Designa o comerciante de perfumes e especiarias, ou mesmo um boticário ou herbologista.


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...