quarta-feira, 30 de junho de 2021

Sobrenomes Irlandeses - Parte 04

 



76. Hanegan, Hanigan, Hannigan, Hannigen, O'Hannagain, O'Hanegan, O'Hanigan, Ó hAnnagáin, O'Hannagan, O'Hannigan, O'Hannigain, O'Hannegan - filho de Annagán - nome próprio que significa atraso, demora.

77. Hayden, Ó hÉideáin, Ó hÉidín - filho de Éideán - nome próprio que significa pequena armadura ou pequena roupa.

78. Hearn, Ó hEachthigearna, O'Hearn - filho de Eichthighearn - nome próprio que significa senhor dos cavalos.

79. Heffernan, Ó hLfernáin - filho de Ifearnán - nome próprio que significa pequeno demônio.

80. Henessy - filho de Aonghus - nome próprio que significa forte, enérgico, vigoroso.

81. Hickey, Ó hÍcidhe - filho do curandeiro.

82. Higgins, O'Higgins, Ó hUiginn - filho de Uiginn - nome próprio que significa viking.

83. Hines, Ó hEidhin, Hynes - filho de Eidhin - nome próprio sem significado conhecido.

84. Hogan, Ó hÓgáin - filho de Ógán - nome próprio que significa jovenzinho.

85. Hughes - filho de Aodh - nome próprio que significa fogo.

86. Ivers, Íomhar, Evander - filho de Ívarr - nome próprio nórdico que significa guerreiro do teixo ou guerreiro do arco.

87. Joyce - filho de Josse - forma medieval do nome latino Iudocus, que por sua vez é a forma latinizada do nome bretão Judoc, que significa senhor. Joyce também é um nome feminino relacionado ao verbo inglês medieval joise que significa alegrar.

88. Kearney, Ó Ceithearnaigh - filho de Ceithearnach - nome próprio que significa guerreiro.

89. Keefe, Ó Caoimh, Keavy, Keeva - filho de Caomh - nome próprio que significa lindo, gentil.

90. Keegan - filho de Aodhagán - nome próprio que significa pequeno fogo, foguinho.

91. Kelley, Kelly, Ceallagh, Ó Ceallaigh - filho de Ceallach - nome próprio que significa cabeça brilhante.

92. Kennedy, Ó Cinnéidigh, Kenneth -  filho de Cennétig - nome próprio que significa cabeça blindada ou cabeça disforme.

93. Kilduff, Mac Giolla Dhuibh - filho do homem de cabelos negros.

94. Killough - toponímico relacionado a Killough - uma localidade em County Down, Irlanda do Norte; também uma localidade em Wicklow, Irlanda. Killough significa igreja do lago.

95. Kilpatrick - filho do servo de São Patrício.

96. Lane, Ó Luain - filho de Luan - nome próprio que significa guerreiro.

97. Lannon, Lennon, Ó Leannáin - filho de Leannan - nome próprio que significa amante, amoroso ou amável (os significados se interrelacionam).

98. Lynch, Ó Loingsigh - filho de Loingseach - nome próprio que significa marinheiro, homem do mar.

99. Madden, Madigan, Ó Madaidhín - filho de Madaihín - nome próprio que significa cachorro da raça mastim.

100. Magee - filho de Aodhagán - nome próprio que significa foguinho, pequeno fogo.

terça-feira, 29 de junho de 2021

Sobrenomes Irlandeses - Parte 03

 



51. Donnell, Donnelly, O'Donnell - filho de Donnghal - nome próprio que significa valoroso castanho, isto é, pessoa de cabelo castanho valorosa.

52. Donovan, Ó Donndubháin - filho de Donndubhán - nome próprio que significa castanho escuro.

53. Doran, Ó Deoráin - filho de Deoradhán - nome próprio que significa exilado, andarilho.

54. Doyle, Ó Dubhghaill, O'Doyle, Dougal, Dugald - filho de Dubhgall - nome próprio que significa estranho ou desconhecido escuro.

55. Driscoll, Ó hEidirsceóil - filho do mensageiro.

56. Duffy, Ó Dubhthaigh - filho de Dubhthach - nome próprio que significa lago escuro.

57. Dunn - marrom-escuro, castanho-escuro.

58. Durnin, Ó Doirnáin - filho de Doirnín - nome próprio que significa pequeno punho.

59. Ennis, Innes - filho de Ennis - nome próprio que significa ilha.

60. Fannon, Ó Fionnáin, Finn, Fion - filho de Fionn - nome próprio que significa justo ou branco.

61. Farrell, Ó Fearghail, Friel, Ó Frighil - filho de Fearghal - nome próprio que significa homem de valor, valoroso.

62. Ferguson - filho de Fearghas - nome próprio que significa homem de valor, valoroso.

63. Finnegan, Ó Fionnagáin, Finnin - filho de Fionnagán - nome próprio que é um hipocorístico de Fionn (vide item 60).

64. Fitzgerald - de origem franco-anglo-normanda, o mesmo que filho de Gerald.

65. Fitzpatrick - de origem franco-anglo-normanda, o mesmo que filho de Patrick.

66. Fitzsimmons - de origem franco-anglo-normanda, o mesmo que filho de Simon.

67. Flanagan, Flanagon, Ó Flannagáin - filho de Flannagán - nome próprio que significa vermelho, pequeno vermelho.

68. Flynn, Ó Floinn - filho de Flann - nome próprio que significa vermelho.

69. Foley, Ó Foghladha - filho de Foghlaidh - nome próprio que significa pirata, saqueador, invasor.

70. Friel, Ó Frighil - o mesmo que o item 61.

71. Fylan, Hyland, Ó Faoláin, Fillin, Phelan - filho de Faolán - nome próprio que significa pequeno lobo.

72. Gallagher, Ó Gallchobhair - filho de Gallchobhar - nome próprio que significa algo como aliado estrangeiro.

73. Gorman, Ó Gormáin - filho de Gormán - nome que significa pequeno azul.

74. Guinness, Ginnis, Ó hAonghuis - filho de Angus - nome próprio que significa forte, enérgico, vigoroso.

75. Halloran, Ó hAllmhuráin - filho de Allmhurán - nome próprio que significa estrangeiro do outro lado do mar.


domingo, 27 de junho de 2021

Sobrenomes Irlandeses - Parte 02

 



26. Cleary, Clery, Cléireach - escrivão.

27. Cody, Ó Cuidighthigh - filho de Cuidightheach - nome próprio que significa útil, auxiliar.

28. Coghlan, Ó Cochláin - filho de Cochlán - nome próprio que significa cabo (marítimo) ou capuz. Historicamente é um sobrenome originário do condado de Cork, Irlanda.

29. Coleman - filho de Colmán - diminutivo do nome Colm que é uma forma do nome latino Columbanus (significa criador de pombos).

30. Collins, Ó Coileáin, Cullen - filho de Coilean ou Cailean - nome próprio que significa filhote ou cachorro jovem.

31. Connell, Connely, Ó Conaill, O'Connell - filho de Conall - nome próprio que significa lobo forte.

32. Connery, Conroy, Ó Conaire - filho de Conaire - nome próprio que significa tratador de cães.

33. Connolly, Conelly, Ó Conghalaigh - filho de Conghalach - nome próprio que significa valente.

34. Connor, O'Connor, Ó Conchobhair - filho de Conchobhar - nome próprio que significa matador de cães ou aquele que deseja ser como um cão ou lobo.

35. Cooney, Ó Cuana - filho de Cuana - nome próprio que significa bonito ou garboso. Sobrenome originário do condado de Tyrone, Irlanda.

36. Corcoran, Ó Corcráin - filho de Corcrán - nome próprio que significa roxo.

37. Coughlan, Coughlin - filho de Cochlán -  nome próprio que significa cabo (marítimo) ou capuz. Historicamente é um sobrenome originário do condado de Cork, Irlanda.

38. Cummins - filho de Cunmin - nome próprio que significa curvado, torto.

39. Cunningham, Ó Cuinneagáin - filho de Cuinneagán - diminutivo do nome Conn que significa cabeça ou chefe.

40. Curran, Ó Corraidhín - filho de Corraidhín - diminutivo do nome Corradh que significa lança.

41. Curry, Ó Comhraidhe, Ó Corra - filho de Corra - nome dialetal que significa lança.

42. Daly, Daley, Ó Dálaigh - filho de Dálach - nome próprio derivado da palavra gaélica dál que significa assembleia; portanto, aquele que participa de uma assembleia.

43. Daugherty, Doherty, Dougherty, Ó Dochartaigh - filho de Dochartach - nome próprio que significa obstrutivo, aquele que obstrui.

44. Davin, Devin, Devine, Duane, Ó Damháin, Ó Dubháin - filho de Damhán - nome próprio que significa pequeno touro ou pequeno veado; também pode ser filho de Dubhán - nome próprio que é um hipocorístico do adjetivo preto ou escuro.

45. Deasmhumhain, Deasún, Desmond - o mesmo que o gaélico Deasmhumhain que significa Munster do Sul. É um toponímico relacionado a quem vem desta parte da Ilha da Irlanda.

46. Delaney, Delany, Dolan - filho de Dubhshláine - nome próprio que significa o rio Slaney escuro.

47. Dempsey, Ó Díomasaigh - filho de Díomasach - nome próprio que significa orgulhoso.

48. Devlin, Ó Doibhilin - filho de Doibhilin - nome próprio que significa azarado.

49. Donaghue, Donoghue, Donohue, Ó Donnchadha, Donagh, Donohoe, Donnchad, Donnacha, Donncha, Donagh, Duncan, Duncanson - filho de Donnchadh - nome próprio que significa guerreiro marrom, guerreiro de cabelo castanho.

50. Donne - pessoa de cabelo castanho.

sábado, 26 de junho de 2021

Sobrenomes Irlandeses - Parte 01



 01. Ahearn, Ahearne, Ó hEachthighearna - filho de Eichthighearn - nome próprio cujo significado é senhor dos cavalos.

02. Angus, Aonghus, Aengus - filho de Angus - nome próprio que significa força, energia, vigor.

03. Beirne, Berna, O'Byrne, Berne, Byrne, Byrnes, O'Beirne, O'Berne, Ó Broin, Byrne, Byrnes - filho de Bran - nome próprio que significa corvo.

04. Boyle - filho de Baoigheall - nome próprio que significa promessa.

05. Braden - filho de Bradán - nome próprio que significa salmão.

06. Brady, Ó Brádaigh - filho de Bradach - nome próprio que significa peito largo.

07. Brannon - filho de Bran - nome próprio que significa corvo.

08. Breen, Ó Braoin - filho de Braon - nome próprio que significa chuva, umidade, gota d'água.

09. Brennan, Ó Braonáin - filho de Braonán - nome próprio que significa chuva, umidade, gota d'água.

10. Brogan - sapateiro.

11. Buckley, Ó Buachalla - filho de Buachaill - nome próprio que significa vaqueiro ou servo.

12. Burke - burgo, fortaleza, castelo. Sobrenome trazido para a Ilha da Irlanda no século XII pelo normando William FitzAdelm de Bourg.

13. Butler - mordomo, administrador da casa, administrador dos bens do seu senhor. Deriva da palavra franco-normanda butiller que significa administrador da vinícola.

14. Callaghan, Callahan, Ó Ceallacháin, O'Callaghan - filho de Ceallachán - diminutivo do nome Ceallach que significa cabeça brilhante. Também pode significar igreja que guerreia, religioso-guerreiro.

15. Callan, Ó Cathaláin - filho de Cathalán - diminutivo do nome Cathal que significa governante de batalha, governante de guerra, governante-guerreiro.

16. Caomhánach - nome próprio que significa aluno de Santo Caomhám. Foi usado pela primeira vez por um rei de Leinster no século XII por Domhnall Caomhánach, filho mais velho do rei Diarmait Mac Murchada.

17. Carey, Ó Ciardha, Cary - filho de Ciardha - nome próprio que significa preto.

18. Carmody, Ó Cearmada - filho de Cearmada - sem significado conhecido.

19. Carran, Curran, Ó Corraidhín - filho de Corraidhín - diminutivo do nome Corradh que significa lança.

20. Carroll, Carol - filho de Cearbhall - nome próprio que significa manejador de armas.

21. Casey, Ó Cathasaigh - filho de Cathasach - nome próprio que significa vigilante ou sentinela.

22. Cassidy, Ó Caiside - filho de Caiside - nome próprio que significa cabelo encaracolado.

23. Cavan, Ó Caoimháin, Keavy, Keeva - filho de Caomhán - diminutivo do nome Caomh que significa lindo, gentil.

24. Cavanagh, Cavanah, Cavanaugh, Kavanagh, Kavanah, Kavanaugh - filho de Caomhánach - nome próprio que significa aluno de Santo Caomhám. Foi usado pela primeira vez por um rei de Leinster no século XII por Domhnall Caomhánach, filho mais velho do rei Diarmait Mac Murchada.

25. Cavey - filho de Dáibhí - nome próprio que equivale ao nome bíblico David.

sexta-feira, 25 de junho de 2021

quinta-feira, 24 de junho de 2021

População de Pelotas durante o século XIX



 "A população de Pelotas tem sido a seguinte em differentes epochas:


ANNOS...........HABITANTES

1814..........2.420

1846..........5.230

1859..........12.890

1860..........13.540

1880..........20.000

1890.........25.000"

Fonte: ALMANACH POPULAR BRAZILEIRO (Pelotas/RS; Porto Alegre/RS), edição de 1894, pág. 149.

quarta-feira, 23 de junho de 2021

Sobrenomes Bascos - Parte 01

 



01. Abaroa - do termo basco abaro que significa refúgio.

02. Abasolo - dos termos bascos abas (padre) e solo (prado, campo); portanto, prado do padre, campo do padre.

03. Aiza - do termo basco aitz que significa rocha, pedra.

04. Aldana - do termo basco aldats que significa encosta.

05. Aritza - do termo basco aritz que significa carvalho.

06. Arriola - dos termos bascos arri (pedra) e ola (lugar de, casa, morada de); portanto, lugar ou casa de pedras.

07. Azarola - do termo basco azeri que significa raposa.

08. Bengochea, Bengoechea, Bengoetxea - dos termos bascos bengo (mais abaixo) e etxe (casa, senhorio); portanto, a casa mais abaixo, domínio ou propriedade mais abaixo num relevo.

09. Etxebarria, Etxeberria, Echeverría - dos termos bascos etxe (casa) e berri (novo); portanto, casa nova, morada nova.

10. Garrastazu - dos termos bascos arratz (arbusto) e sta (sufixo que denota lugar); portanto, lugar de arbustos.

11. Gebara - toponímico relacionado a aldeia homônima na província de Álava, Espanha.

12. Ibarra, Ybarra - do termo basco ibar que significa campo, pastagem, pradaria.

13. Iturburua - junto à fonte, junto à nascente.

14. Jaso, Jasso - do termo basco jarros que significa sorgo.

15. Loyola - toponímico de uma aldeia homônima na cidade de Azpeitia, Espanha; o termo basco loi significa lama.

16. Mendoza - dos termos basco mendi (montanha) e hotz (frio); portanto, montanha, colina fria.

17. Mitxel, Michel, Michiel - forma basca do nome Miguel.

18. Ola - do termo basco ola que significa cabana, casa pequena ou forja.

19. Otxoa, Ochoa - do termo basco otso que significa lobo.

20. Salazar - toponímico relacionado a uma cidade homônima na província de Burgos, Espanha. Salazar é uma aglutinação dos termos bascos sala (salão, sala principal, área principal de uma moradia, área que serve para conselho e deliberação de senhores e vassalos) e zahar (velho); portanto, salão velho.

21. Solo, Solos - propriedade rural, herdade, feudo por direito consuetudinário.

22. Ubiña, Urbina - dos termos bascos ur (água) e bi (dois); local de confluência de dois rios, de duas vias navegáveis.

23. Viteri - de um topônimo no País Basco.

24. Zabala - toponímico de um lugar na região de Biscaia, Espanha. Do termo basco zabal que significa grande, largo.

25. Zubizarreta - dos termos bascos zubia (ponte) e zahar (velho); portanto, ponte velha.

26. Zuñiga - do termo basco itsuin que significa canal, estreito.

terça-feira, 22 de junho de 2021

Sobrenomes Escoceses - Parte 09

 



201. Pollock - do nome do lugar homônimo em Renfrewshire, Escócia. Significa pântano, lagoa.

202. Ralston - do nome do lugar homônimo na Escócia. Significa domínio de Ralph.

203. Ramsay, Ramsey - ilha do alho.

204. Rattray - cidade-fortaleza.

205. Reed, Reid - do nome do lugar Reedie, em Angus, Escócia.

206. Ross - promontório, lugar elevado que serve como mirante.

207. Roy - ruivo.

208. Ruskin - curtidor.

209. Rutherford, Rutherfurd - vau ou travessa do rio onde o gado passa.

210. Sangster - cantor, declamador.

211. Saunders, Sanders - forma hipocorística do nome Alexander.

212. Shaw - lobo.

213. Sheach - pacífico.

214. Starrett - do nome da localidade de Stairaird, na Escócia.

215. Sterling, Stirling - da cidade de Stirling, Escócia.

216. Sutherland - do antigo condado de Sutherland, ao sul da colônia nórdica de Orkney.

217. Turnbull - aquele que se torna um touro.

218. Urquhart - aquele que vive num matagal, numa área de vegetação densa e de penetração difícil.

219. Watson - filho de Walter.

220. Woods - madeira, bosque, floresta.

segunda-feira, 21 de junho de 2021

Sobrenomes Escoceses - Parte 08

 



176. Mac Naoimhín - filho de Naomh (nome próprio que significa pequeno santo).

177. Mac Neachtain - filho de Nechtan (nome próprio que significa úmido).

178. MacNeil, Mac Néill - filho de Neil (nome próprio que significa campeão ou nuvem).

179. MacQueen, MacShuibhne - filho de Suibhne (nome próprio que significa agradável, amistoso).

180. MacRae, McRae, McCrae, Mac Raith - filho de Rath (nome próprio que significa prosperidade ou graça).

181. Mac Thaidhg, McCaig - filho de Tadhg (nome próprio que significa poeta).

182. MacWilliam - filho de William (nome próprio que significa elmo da vontade, elmo do desejo).

183. Masson - palavra de origem francesa usada para pedreiro.

184. Matheson, Mathieson - filho de Mateus.

185. Maxwell - riacho de Mack (localidade medieval).

186. MacArthur, McArthur - filho de Arthur (nome próprio que significa homem-urso ou rei-urso).

187. McEwan, McKowen - filho de Eoghan (nome próprio que significa nascido da árvore de teixo).

188. McReynolds - filho de Reynold (nome próprio que significa regra do conselho).

189. Melville, Melvin - do nome do lugar Malleville (vila má, vila ruim).

190. Milne - moinho.

191. Mitchell - forma regional do nome Michael.

192. Moffett, Moffat - do nome do lugar Moffat (campo longo, campo largo), na Escócia.

193. Montgomery - do nome de um lugar na região de Calvados, França, cujo nome primitivo era montanha de Gumarich.

194. Moray, Murray - assentamento costeiro.

195. Morris - forma regional do nome Maurice.

196. Murdoch, Murdock, Murdo - guerreiro do mar.

197. Ness - promontório.

198. Nevin, Niven, Mac Naoimhím - filho de Naomhám (nome próprio que significa pequeno santo).

199. Norris - aquele que vem do norte.

200. Paterson, Patterson, Patton, Pate - filho de Patrick.

domingo, 20 de junho de 2021

Sobrenomes Escoceses - Parte 07

 



151. Lusk - caverna, gruta.

152.  McCauley, Macaulay, Macauley, Mac Amhalghaidh - filho de Amhalghaidh (nome com significado incerto).

153. Mac e tSagairt, McTaggart, Taggart - filho do padre, filho do sacerdote.

154. MacAslan, Aslan - forma regional que significa filho de Absalão.

155. Mac Cába, McCabe - filho de Cába (nome próprio que significa cabo).

156. MacCailín, MacCallion - filho de Cailean (nome próprio que significa filhote, cachorro jovem).

157. MacCance - filho de Angus.

158. MacCionaodha, McKenna, MacKenny, McKinney, Kenneth - filho de Cionaodh ou Cináed (nome próprio que significa nascido do fogo).

159. MacClellan, MacClelland, Mac Giolla Fhaoláin - filho do servo de  Faolán (nome próprio que significa lobo pequeno).

160. Mac Coinnich, MacKenzie - filho de Coinneach (nome próprio que significa bonito).

161. MacConnel, McConnell - filho de Domhnaill (nome próprio que significa governante do mundo).

162. Mac Cormaic, McCormick - filho de Cormac (nome próprio que significa corvo de aço, corvo de ferro).

163. MacCrum, MacCrumb, MacChruim - filho de Crum (nome próprio que significa curvado).

164. MacDaniel, MacDonald, Mac Domhnaill - filho de Domhnaill (nome próprio que significa governante do mundo).

165. MacDougall, Mac Dhubhgaill - filho de Dougal (nome próprio que significa estranho escuro ou estrangeiro escuro).

166. Mac Duibhshíthe - filho de Duibhshíth (nome próprio que significa paz negra).

167. MacEachern, MacEachthighearna - filho de Eichthighearn (nome próprio que significa senhor dos cavalos).

168. Mac Ealair, McKellar - filho de Ealair (forma regional do nome Hilarius).

169. Mac Eanraig, MacKendrick - filho de Eanraig (forma regional do nome Henry).

170. MacEntire, MacIntyre, Mac an tSaoir - filho do carpinteiro.

171. Mac Eoghain - filho de Eoghan (nome próprio que significa nascido da árvore de teixo).

172. MacFarland, MacFarlane, Mac Pharlain - filho de Parthalán (significao desconhecido).

173. MacCrory, McCroy, McCreery, MacCrory - filho de Ruaidhrí (nome próprio que significa rei vermelho).

174. Maclomhair, Mclver, Maclver - filho de Ivor (nome próprio que significa arco do guerreiro).

175. MacLeod, McLeod, Mac Leòid - filho de Leod (nome próprio que significa feio).

sábado, 19 de junho de 2021

Sobrenomes Escoceses - Parte 06

 



126. Hamilton - nome de uma localidade extinta em Leicestershire. Significa colina torta ou colina "mutilada" (colina que apresenta um vão de passagem).

127. Hardie, Hardy - ousado, bravo, resistente, valente.

128. Hendry - forma regional do nome Henry.

129. Henderson - filho de Hendry.

130. Hepburn - rio alto, rio acima; cemitério alto, cemitério que está no alto.

131. Holme, Holmes, Hume - azinheira; azinheiras.

132. Houston - cidade de Hugh - uma localidade nas proximidades de Glasgow.

133. Hugh, Hughes - fogo; fogos.

134. Innes - ilha.

135. Innes (2) - uma forma hipocorística de Angus.

136. Irvine, Irving - água verde.

137. Jack - forma regional do nome Jacob.

138. Jardine - jardineiro; no contexto histórico, silvicultor.

139. Keir, Kerr - solo úmido e áspero.

140. Kelly - bosque.

141. Kendrick, Eanraig - forma regional do nome Henry.

142. Kinley, MacKinley - filho de Fionnlagh.

143. Kinnaird - promontório alto.

144. Kyle, Kyles - canal, estreito, vão de passagem (aquático ou terrestre).

145. Leslie, Lesley - bosque de azevinhos.

146. Lester, Lister - filho do fabricante de flechas.

147. Lindsay, Lindsey - do nome da localidade de Lindsey, em Lincolnshire.

148. Lithgow - piscina oca; rio ou riacho seco.

149. Logan - oco, poço, açude; buraco; por extensão, qualquer espaço vazio num relevo.

150. Lowry - forma regional hipocorística do nome Lawrence.


sexta-feira, 18 de junho de 2021

Sobrenomes Escoceses - Parte 05

 



101. Campbell - campo de batalha; campo onde acontecem justas (lutas medievais).

102. Carr - solo úmido e áspero.

103. Carson - forma regional do nome da cidade de Courson, na Normandia.

104. Coburn, Cockburn - do nome da localidade de Cockburn, em Berwickshire. Riacho do galo; riacho das galinhas.

105. Coutts - do nome da cidade de Cults, em Aberdeenshire. O mesmo que bosques.

106. Craig, Creag - penhasco, rochas; lugar rochoso.

107. Cunningham - campo do balde de leite; campo de criação de vacas leiteiras.

108. Dallas - do nome de uma localidade em Moray. Morada da pradaria; lugar de muitos prados, campos planos.

109. Darrow - do nome da localidade de Darroch, perto de Falkirk, Stirlingshire. Signiica carvalho.

110. Davies, Davis - forma regional patronímica do nome David.

111. Donne - castanho.

112. Dunbar - promontório, falésia.

113. Duncan - guerreiro castanho; líder de cabelo castanho.

114. Duncanson - filho de Duncan.

115. Fairbairn - criança bonita; jovem bonito.

116. Falkoner, Faulkner, Faulcon - falcoeiro.

117. Findlay, Finley, Fionnlagh - guerreiro branco; guerreiro justo; guerreiro nobre.

118. Gibbs, Gib - forma curta do nome Gilbert.

119. Gibson - filho de Gib.

120. Glen, Glenn - vale.

121. Graeme, Graham, Grahame - herdade do cascalho; local que tem muito cascalho.

122. Grant - derivado de uma palavra normanda; grande, alto, ótimo, notável.

123. Greer, Grier - forma regional hipocorística do nome Gregory.

124. Grieve - administrador de uma fazenda; administrador de uma herdade agrícola.

125. Haig - pasto; ou a morada principal de uma fazenda ou comunidade.

quinta-feira, 17 de junho de 2021

Sobrenomes Escoceses - Parte 04

 



76. Ainsley, Ainsleigh - prado; sozinho; solitário, bosque; clareira.

77. Calhoun, Colquhoun - recanto ou canto (de terras).

78. Cruickshank, Colquhoun - perna dobrada; perna arqueada; gancho.

79. Cummins, Cunmin, Cumin, Comyn - torto.

80. Douglas, Dubhghlas - rio escuro; água; cinza; verde.

81. Drummond, Drumainn, Druim - cume; alto da montanha.

82. Lennox, Leamhnachd - lugar de olmos; bosque de olmos.

83. Bathgate, Bathket - nome de uma localidade em West Lothian.

84. Abernathy, Abirnethie, Abernethy - foz do rio Nethy. Originário de Abernethy, sudeste de Perthshire.

85. Ancrum, Alncromb - nome de uma localidade em Roxburghshire.

86. Acheson, Atchison - forma regional para Atkinson.

87. Aitken, Atkin - forma regional hipocorística para o nome Adam ou para o nome germânico Ado.

88. Alan, Allan, Allen - pequena rocha; bonito.

89. Allaway - campo selvagem.

90. Angus, Aonghus - pessoa forte, pessoa enérgica, pessoa resistente.

91. Baird, Mac an Baird - bardo; filho do bardo.

92. Barber - barbeiro; cirurgião-barbeiro.

93. Beattie, Battie - forma regional hipocorística do nome Bartholomew.

94. Begbie, Baggi - de um cidade em East Lothian. O mesmo que fazenda, assentamento agrícola.

95. Blackwood - madeira negra; floresta negra; bosque sombrio.

96. Boyd - da ilha escocesa de Bute.

97. Breckenridge, Breckinridge - cume arborizado, cume com muita vegetação, cume florido, cume verdejante.

98. Brodie, Brody - vala, lamaçal.

99. Bruce, Brus - forma regional do nome da cidade de Brix, na Normandia.

100. Burn, Burns, Burna - riacho, regato, ribeiro.

quarta-feira, 16 de junho de 2021

Sobrenomes Escoceses - Parte 03

 



51. MacAdam - filho de Adão.

52. Alpine, Ailpein - louro, loura.

53. MacAlpine, MacAilpein - filho de louro ou filho da loura.

54. Dougall, Dhugaill, Dubhghaill - escuro; estranho.

55. MacDougall, MacDhugaill, Mac Dubhghaill - filho de Dougal (nome próprio); filho do escuro; filho do estranho.

56. Leish, Gille Iosa, Gillies - servo de Jesus, cristão.

57. McLeish, Mac Gille Iosa, MacGillies - filho do cristão.

58. Fergus, Fhearghus - zangado, bravo.

59. Ferguson, Macfhearghus - filho do zangado, filho do bravo.

60. Docherty, O'Dochartaigh - algo que dói ou obstrui.

61. Caskill, Askill, Asgaill - caldeirão de sacrifício aos deuses.

62. McCaskill, MacAskill, MacAsgaill - filho de Asgaill (nome próprio).

63. Callum, Gille Chalium - servo da pomba; aquele que pertence ao clã da pomba.

64. MacCallum, McCallum - filho de Callum.

65. Linktock, Gille Fhiondaig - servo de Saint Findon.

66. MacLinktock, Mac Gille Fhiondaig - filho do servo de Saint Findon.

67. Fadyen, Fadden, Phaiden - forma hipocorística do nome Patrick.

68. MacFadyen, MacFadden, Mac Phaiden - filho de Fadden.

69. Fie, Phee, Duibshithe -paz negra.

70. MacFie, McPhee, Mac Duibshithe - filho de Phee.

71. Aird, Àird - estrangeiro; galês.

72. Aitchison, Atkinson, Addison, Atsinson - terra vermelha.

73. Gale, Gail - um bando de gansos; ganso.

74. Gallacher, Gallchobhair, Gallchobhar - ajuda estrangeira.

75. Haggan, Hagen - jovem.

terça-feira, 15 de junho de 2021

Graxaim-do-campo


 Graxaim-do-campo (Lycalopex gymnocercus)
Filmado em Dezembro de 2020
Nas proximidades da Usina Termelétrica Pampa Sul
Seival, Candiota, Rio Grande do Sul

segunda-feira, 14 de junho de 2021

Sobrenomes Escoceses - Parte 02



 26. Wallace, Ualas - estrangeiro; galês.

27. Monroe, Munro, Rothach - homem do rio Roe.

28. Cowan - teixo.

29. MacCowan, MacCòmhain, MacEoghain - filho do teixo.

30. Hunter - caçador.

31. Mac an t-Sealgair - filho do caçador.

32. Fletcher - flechador, flecheiro.

33. Mac an Fhleisteir - filho do flecheiro.

34. Master - clérigo, mestre.

35. MacMaster, Mac a'Mhaighstir - filho do clérigo, filho do mestre.

36. Gillies, Gilios, Gill'Iosa - servo de Jesus, cristão.

37. Brodie, Brothaigh - lugar enlameado ou lugar íngreme.

38. Cunningham, Coineagan - a casa ou o abrigo do coelho.

39. Forbes, Foirbeis - campo; distrito de um clã, o território de um clã.

40. Duff, Dubhach, Duibh - moreno.

41. MacDuff, Mac Dhuibh - filho do moreno.

42. Currie, Curraigh - pântano.

43. MacCurrie, Mac'Uirigh - filho do pântano.

44. Bowie, Buidheach - louro, amarelo.

45. Abercrombie, Abarcrumbach - confluência de rios em uma curva ou foz do rio curvado.

46. Alexandar, Alexander, Alasdair - forma regional do nome Alexandre.

47. MacAlasdair - filho de Alexander.

48. Cameron, Cambeul - boca torta.

49. Findlay, Fionnlagh - belo herói.

50. Adam - forma regional do nome Adão.

domingo, 13 de junho de 2021

Sobrenomes Escoceses - Parte 01

 


01. Gavin, Gowan - ferreiro.

02. MacGavin, MacGowan, Mac a'Ghobainn - filho do ferreiro.

03. Brown, Brùn - pessoa de cabelo ou tez marrom, castanho.

04. Nally, Inally - mestre-poeta, bardo.

05. MacNally, MacInally, Mac an Ollaimh - filho do mestre-poeta, filho do bardo.

06. Clark, Clery, Lerie - escrivão, escriba.

07. MacClery, MacLerie, Mac a'Chléirich - filho do escrivão.

08. Millan - tonsura, corte.

09. MacMillan, Maoileanach, Maolanach - filho da tonsura.

10. Buchanan, Buchannon, Buchanon - casa do cânone.

11. Walsh, Welsh, Breathnach - galês, procedente do País do Gales.

12. Vass, Bhàsa - servo.

13. King, Nee - rei.

14. MacKing, MacNee, Mac an Rìgh - filho do rei.

15. Gordon, Gòrdan, Gòrdanach - grande fortaleza.

16. Lennox, Leamhanach, Leamhnach - olmo.

17. Blair, Blàr - campo; simples, coisa simples.

18. Lees, Lìos - campo ou pastagem.

19. Gill - estrangeiro.

20. MacGill, Mac a'Ghoill - filho do estrangeiro.

21. Roy - ruivo.

22. Macanroy, Macinroy, Mac an Ruaidh - filho de um ruivo.

23. Cabe - capacete; guerreiro com elmo.

24. MacCabe, MacCàba, Mac Aba - filho do guerreiro com elmo ou filho do abade.

25. Stewart, Stiùbhart - comissário, administrador, lugar-tenente de alguém ou algo.


sexta-feira, 11 de junho de 2021

Nomes Africanos - Parte 10

 



269. Amar (masculino, etnia Kiswahili, África Oriental) - vida longa.

270. Ane (comum aos dois gêneros, etnia Ishan, Nigéria) - mantenha-os adivinhando.

271. Aza (comum aos dois gêneros, etnia Kiswahili, África Oriental) - poderoso, forte.

272. Baayo (comum aos dois gêneros, etnia Wolof, Gâmbia) - órfão.

273. Bika (comum aos dois gêneros, etnia Kiswahili, África Oriental) - anúncio, presságio.

274. Chaga (masculino, etnia Kiswahili, África Oriental) - ação vigorosa, fazer vigorosamente.

275. Chebe (comum aos dois gêneros, etnia Xhosa, África do Sul) - chance, sorte, fortuna.

276. Dinga (comum aos dois gêneros, etnia Zulu, África do Sul) - aquele que vaga, ficar sem casa.

277. Domme (comum aos dois gêneros, etnia Akan, Gana) - eu fui abençoado.

278. Duma (comum aos dois gêneros, etnia Zulu, África Meridional) - relâmpago, trovão.

279. Emi (comum aos dois gêneros, etnia Iorubá, África Ocidental) - fantasma.

280. Enyi (feminino, etnia Igbo, Nigéria) - amigo, amizade.

281. Goni (comum aos dois gêneros, etnia Xhosa, África do Sul) - uma promessa.

282. Inaani (comum aos dois gêneros, África do Sul) - quem ficou em casa?

283. Kaabo (comum aos dois gêneros, etnia Iorubá, África Ocidental) - receber.

284. Kafi (feminino, África Central) - calma, serena.

285. Kamikazi (feminino, Ruanda e Burundi) - rainha.

286. Kanzi (feminino, etnia Kiswahili, África Oriental) - tesouro, coisa valiosa.

287. Khata (comum aos dois gêneros, etnia Zulu, África do Sul) - casa.

288. Khaya (masculino, etnia Xhosa, África do Sul) - casa.

289. Khayakazi (feminino, etnia Xhosa, África do Sul) - a grande casa; ela será refúgio para muitos.

290. Kifaa (feminino, etnia Kiswahili, Quênia e Tanzânia) - útil.

291. Kuume (comum aos dois gêneros, etnia Ovambo, Namíbia) - amigo.

292. Kwini (feminino, etnia Kiswahili, África Oriental) - rainha.

293. Lomo (comum aos dois gêneros, Nigéria) - luz do sol.

294. Minzi (masculino, Leste da África) - defensor; protetor.

295. Moja (comum aos dois gêneros, etnia Kiswahili, África Oriental) - um, uma; solteiro.

296. Moriti (comum aos dois gêneros, etnia Sotho do Norte, África Meridional) - sombra; mensageiro.

297. Moyo (masculino, Malawi) - vida, bem-estar, boa saúde.

298. Nata (feminino, etnia Kiswahili, África Oriental) - ser fiel.

299. Obi (comum aos dois gêneros, etnia Igbo, Nigéria) - coração.

300. Ode (comum aos dois gêneros, Benin) - nascido na estrada.

301. Ogbo (comum aos dois gêneros, África Ocidental) - amigo, companheiro, gêmeo.

302. Okaka (comum aos dois gêneros, etnia Eleme, Nigéria) - benção.

303. Olee (comum aos dois gêneros, Nigéria) - momento feliz.

304. Raadi (comum aos dois gêneros, etnia Kiswahili, África Oriental) - trovão.

305. Roho (masculino, etnia Kiswahili, África Oriental) - espírito, alma.

306. Roro (comum aos dois gêneros, etnia Iorubá, África Ocidental) - feroz.

307. Safari (comum aos dois gêneros, etnia Kiswahili, África Oriental) - viagem, expedição.

308. Sisa (masculino, África do Sul) - benevolente; carinho.

309. Siti (feminino, etnia Kiswahili, África Oriental) - senhora.

310. Stara (feminino, etnia Kiswahili, África Oriental) - protegida.

311. Sudi (masculino, etnia Kiswahili, África Oriental) - sorte.

312. Teke (comum aos dois gêneros, Nigéria) - oração.

313. Tezi (comum aos dois gêneros, etnia Zulu, África do Sul) - aquele que fica.

314. Tiifu (masculino, etnia Kiswahili, África Oriental) - leal, fiel.

315. Tita (masculino, etnia Mubako, Camarões) - príncipe.

316. Titi (comum aos dois gêneros, Nigéria) - flor.

317. Uje (comum aos dois gêneros, etnia Igarra, Nigéria) - felicidade.

quinta-feira, 10 de junho de 2021

Nomes Africanos - Parte 09

 



208. Akasi (comum aos dois gêneros, etnia Ishan, Nigéria) - cavalo.

209.  Avu (comum aos dois gêneros, etnia Xhosa, África do Sul) - pomba.

210. Azinza (comum aos dois gêneros, etnia Mina, Togo) - sereia.

211. Batte (masculino, etnia Luganda, Uganda) - elefante.

212. Betoto (comum aos dois gêneros, etnia Sotho, África do Sul) - coruja.

213. Chandu (comum aos dois gêneros, etnia Kiswahili, África Oriental) - polvo.

214. Coyah (comum aos dois gêneros, Guiné) - cobra.

215. Dangala (comum aos dois gêneros, etnia Zulu, África do Sul) - babuíno.

216. Dudu (comum aos dois gêneros, etnia Kiswahili, África Oriental) - inseto.

217. Fezela (comum aos dois gêneros, etnia Nguni, África do Sul) - escorpião.

218. Finyezi (comum aos dois gêneros, etnia Zulu, África do Sul) - vagalume.

219. Firifiroo (comum aos dois gêneros, etnia Mandinka, Gâmbia) - borboleta.

220. Fudu (comum aos dois gêneros, etnia Zulu, África do Sul) - tartaruga.

221. Gamka (comum aos dois gêneros, etnia Khoikhoin, África do Sul) - leões.

222. Gatare (masculino, Ruanda e Burundi) - leão pequeno.

223..Giwa (comum aos dois gêneros, etnia Hausa, África Ocidental) - elefante.

224. Goya (comum aos dois gêneros, etnia Tsonga, África Meridional) - gato selvagem.

225. Imfezi (comum aos dois gêneros, etnia Iorubá, África Ocidental) - cobra.

226. Inama (comum aos dois gêneros, etnia Bemba, Zâmbia) - animais selvagens (o conjunto de).

227. Ingwe (comum aos dois gêneros, etnia Zulu, África do Sul) - leopardo.

228. Kada (comum aos dois gêneros, etnia Hausa, África Ocidental) - crocodilo.

229. Kakembo (masculino, etnia Ganda, Uganda) - macaco pequeno.

230. Kambuji (masculino, etnia Ngoni, Malawi) - bode.

231. Kampogo (comum aos dois gêneros, Ruanda e Burundi) - antílope.

232. Kanoni (feminino, etnia Ulaya, Tanzânia) - passarinho.

233. Kasuku (comum aos dois gêneros, etnia Kiswahili, África Oriental) - papagaio.

234. Khola (feminino, etnia Kiswahili, África Oriental) - cervo.

235. Kinyonga (comum aos dois gêneros, etnia Kiswahili, África Oriental) - camaleão.

236. Kola (comum aos dois gêneros, Tanzânia) - caracol.

237. Kwena (comum aos dois gêneros, etnia Soto do Norte, África do Sul) - crocodilo.

238. Lencho (masculino, etnia Oromo, Etiópia e Quênia) - leão.

239. Muteniteni (feminino, República Democrática do Congo) - vagalume.

240. Ngombe (masculino, etnia Yao, Malawi) - boi, vaca, bovino (por extensão).

241. Nguni (comum aos dois gêneros, etnia Bemba, Zâmbia) - pássaro querido, pássaro apreciado.

242. Njagi (comum aos dois gêneros, Quênia) - zebra.

243. Njofu (masculino, etnia Chaga, Tanzânia) - elefante.

244. Nkuku (masculino, etnia Yao, Malawi) - galo.

245. Nsomba (masculino, etnia Yao, Malawi) - peixe.

246. Oni (comum aos dois gêneros, etnia Nguni, África do Sul) - pássaro.

247. Paa (comum aos dois gêneros, etnia Kiswahili, África Oriental) - gazela.

248. Paka (comum aos dois gêneros, etnia Kiswahili, África Oriental) - gato.

249. Panya (comum aos dois gêneros, etnia Kiswahili, África Oriental) - rato.

250. Popo (comum aos dois gêneros, etnia Kiswahili, África Oriental) - borboleta.

251. Sempala (masculino, etnia Ganda, Uganda) - um antílope.

252. Sengo (masculino, etnia Ganda, Uganda) - leopardo.

253. Senkima (masculino, etnia Ganda, Uganda) - macaco.

254. Sentashya (masculino, Ruanda e Burundi) - pardal.

255. Siri (comum aos dois gêneros, Nigéria) - tigre.

256. Suluwo (comum aos dois gêneros, Gâmbia) - lobo.

257. Sundiata (masculino, Guiné) - leão faminto.

258. Tausi (feminino, etnia Kiswahili, África Oriental) - pavão.

259. Tete (comum aos dois gêneros, etnia Nguni, África do Sul) - gafanhoto.

260. Thutiwa (comum aos dois gêneros, etnia Sotho, África do Sul) - girafa.

261. Tlowana (comum aos dois gêneros, etnia Sotho, África do Sul) - elefante pequeno.

262. Toli (feminino, África Ocidental) - um pardal.

263. Twiga (comum aos dois gêneros, etnia Kiswahili, África Oriental) - girafa.

264. Ufudo (comum aos dois gêneros, etnia Nguni, África do Sul) - tartaruga.

265. Ugo (masculino, etnia Igbo, Nigéria) - águia.

266. Xoxo (comum aos dois gêneros, etnia Nguni, África do Sul) - rã.

267. Yola (feminino, etnia Hausa, Nigéria) - vagalume.

268. Zaki (comum aos dois gêneros, etnia Hausa, África Ocidental) - leão.

quarta-feira, 9 de junho de 2021

Sobrenomes Holandeses - Parte 22

 



751. Audevart, Audevaert, Audouard - sobrenome patronímico do nome germânico Aldward (Eduardo em português).

752. Audeval, Haudeval - sobrenome metonímico que designa aquele que mora no ponto mais alto de um vale.

753. Audez - sobrenome patronímico francês do nome germânico Odo (Oto em português).

754. Audiau - sobrenome patronímico picardo do nome germânico Aldwald.

755. Audier, Oddie, Odie, ody, Oudit, Aldarius, Aldiers - sobrenome patronímico do nome germânico Aldharil.

756. Audin, Audain, Audinet, Haudin, Hodin - sobrenome patronímico hipocorístico dos nomes arcaicos franceses Audebert e Audaert.

757. Audland - sobrenome toponímico relacionado a Audland, Solbjørg, Osterøy, Hordaland, Noruega.

758. Audoor, Audoore, Audooren, Audoorn, Audooru - sobrenome metonímico que significa velho, no sentido do principal herdeiro de uma propriedade, o filho primogênito que herda o título e os bens do pai. 

759. Audran, Audrant, Audren - sobrenome patronímico do nome germânico Aldhrabn ou Aldramnus.

760. Audry, Auderit, Audrit, Odry, Oddery, Odery, Oderij, Oderie, Haudry, Aldric - sobrenome patronímico do nome germânico Aldrîk (Alderico em português).

761. Auer, Auër, Von Aue - sobrenome metonímico que designa aquele que vive num lugar de pastagens, campos.

762. Auerbach, Auerbacher - sobrenome toponímico relacionado a Auerbach - nome de cinco locais na Europa (quatro na Alemanha e um na Áustria).

763. Aufrecht, Aufrychter - sobrenome metonímico que significa sincero, honesto.

764. Aufrère - sobrenome patronímico do nome francês Lefrère.

765. Augarde - sobrenome matronímico do nome germânico Aldgard (Aldegarda ou Hildegarda em português).

766. Augedé, Auget, Augez, Hocedez, Augenbron, Augenbroc, Augenbraun, Bruinooghe - sobrenome metonímico que significa aquele que tem olhos castanhos.

767. Auglaire - sobrenome metonímico valão que significa cobiça, cortejo, interesse.

768. Augenois - sobrenome toponímico relacionado a Auguenne, localidade na seção de Frasnes-lez-Buissenal, no município de Frasnes-lez-Anvaing, província de Hainaut, Valônia, Bélgica.

769. Auguet, Auguez, Aughuet, Augot - sobrenome patronímico do nomes germânicos Aldgod, Aldgond, Aldgrim.

770. Augustinus, Augustin, Augustins, Augustijn, Augustijns, Augustyn, Augustyns, Augustijnen, Augusttyns, Augusteijn, Augusteijns, Augusteyens, Austin, Astin, Austen, Aoustin, Austenne, Autenne, Hauten, Hautenne - sobrenome patronímico do nome Agustine (Agostinho em português).

771. Augustus, Auguste, August, Augusto, Augusti, Auguster, Agosti - sobrenome patronímico do nome Augustus (Augusto em português).

772. Aukesma - sobrenome patronímico frísio do nome Auke.

773. Auman, Aumann - sobrenome metonímico que significa homem que vive no prado, no campo, na pastagem.

774. Aumônier, Laumonnier, Laumonier - sobrenome metonímico francês derivado do termo antigo almosnier que significa mendigo, aquele que recebe esmolas.

775. Aupaix, Opaix - sobrenome matronímico do nome germânico Albhaid.

776.  Auperlé, Aupperlee - sobrenome patronímico derivado do nome masculino alsaciano Oberlé, que é uma forma dialetal do nome alemão Albrecht (Alberto em português). A primeira forma é francesa e a segunda é zelandesa. 

777. Auquier, Auquiere, Auquière, Auquiert, Hauquier, Hauquiert, Hauquies, Hauquiere, Ockier, Okière, Okiéré - sobrenome patronímico românico do nome germânico Alhhari ou Alcharius.

778. Aureille, Auriel, Aurel, Auriault, Auriau, Auria, Oreille, Noreillie, Noreille, Noreilde, Norullie - sobrenome patronímico francês do nome Aurelius (Aurélio em português). Também pode ser um metonímico que indica quem tem orelhas grandes ou uma boa audição.

779. Auret, Aurez, Hauret, Haurez - sobrenome patronímico românico do nome germânico Aldrêd ou Aldradus (Adroaldo em português).

780. Aurich, Auwerk, Auerk, Aurik - sobrenome toponímico relacionado a Aurich - cidade alemã na Baixa Saxônia.

781. Auriol, Oriol, Orriols, Orjol, Oriot, Orio, Orieulx - sobrenome metonímico que significa aureóla.

782. Aurousseau - sobrenome metonímico francês que significa aquele que vive no roseiral, próximo ao roseiral.

783. Aury, Oriee, Ori, Orye, Ory, Orije, Orij, Oury, Uri, Ury - sobrenome patronímico românico do nome germânico Aldrîk (Alderico em português).

784. Ausloos, Van Ausloos, Aussvrij, Van Aussvrij, Aussloos, Van Aussloos, Aussloos, Aussillous, Auloos, Aesselo, Aesloos, Assloos, Ansloos - sobrenome toponímico relacionado a Ausloe, localidade na aldeia de Sint-Margriete-Houtem, município de Tienen, Brabante Flamengo, Flandres, Bélgica.

785. Aussems, Aussem, Aussen, Ausen, Ousen, Haussen, Hausen - sobrenome toponímico relacionado a Aussem - conjunto das aladeia sde Oberaussem e Niederaussem, no município de Bergheim, Renânia do Norte-Vestfália, Alemanha.

786. Austraet - sobrenome toponímico relacionado a Oudestraat, uma rua na cidade holandesa de Kampen, província de Overijssel.

787. Autaers - sobrenome metonímico que significa aquele que vive no exterior, fora de uma área ou espaço (em referência a um burgo, fazenda, herdade, castelo, etc.).

788. Autelet, Auttelet, Authelet, Outelet, Outtelet, Outlet, Oteletm, Otlet, Ottelet, Ottelet, Ottele, Ottelé, Hautelet, Hottelet, Hottlet, Hootelé, Hootele, Hontelé, Homtele - sobrenome patronímico românico do nome Otelet, que é um hipocorístico do nome germânico Otto (Oto em português).

789. Auterboer, Van Auterboer, Van Autenboer, Autenboer, Hatenboer - sobrenome metonímico que significa agricultor do meio, em referência a um agricultor que vive numa localidade intermediária de uma fazenda, herdade, feudo. Também pode significar agricultor vizinho, agricultor que está ao meu lado (da propriedade, do feudo, etc.).

790. Auteri - sobrenome patronímico do nome germânico Aldrîk (Alderico em português).

791. Autier, Authier, Hauthier, Hautier, Outtier, Outier, Wautier - sobrenome patronímico do nome germânico Aldhari ou Altharius.

792. Autrique, Autric, Outricque, Outteryck, Houtrique, Hoeterickx, Hoetrickx - sobrenome patronímico do nome germânico Aldrîk (Alderico em português).

793. Autru, Hautru - sobrenome patronímico do nome Wautru ou Waudru, forma românica do nome germânico Waldtrûd.

794. Auvergne - sobrneome toponímico relacionado a Auvergne - antiga província do Reino da França.

795. Auwens - sobrenome patronímico dos nomes frísios Aue, Auwe, Auwen, que são correspondentes do antigo nome germânico Avo.

796. Auwermeulen, Van Auwermeulen, Van der Auwermeulen - sobrenome metonímico que significa aquele que vive no moinho antigo, no moinho velho.

797. Avé, Avi, Havet, Avet - sobrenome metonímico que significa gancho.

798. Avenarius, Avenier - sobrenome metonímico românico que designa o cultivador ou comerciante de aveia.

799. Avermaete - sobrenome metonímico que significa medida ou lote de aveia. Por extensão, um comerciante de aveia.

800. Ausema, Auwema, Auwen - sobrenome patronímico frísio dos nomes Aue ou Auke.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...