sexta-feira, 15 de abril de 2022

Sobrenomes Poloneses - Parte 57



 1451. Hapke - sobrenome patronímico dialetal do nome Agapij (Agápio em português).

1452. Hapoński - sobrenome patronímico do nome de origem grega Ágathon.

1453. Hapowski - sobrenome metonímico que designa um tipo de faca curva usada por jardineiro ou por vitivinicultores. Portanto, pode designar ambas as profissões.

1454. Haraźny - sobrenome metonímico que significa bonito, digno, bom, brilhante, especial.

1455. Hardel - sobrenome metonímico de etimologia alemã que significa orgulhoso, ou ainda, pessoa que inspira inveja.

1456. Harfiniak - sobrenome metonímico que corresponde a um tipo de armação ou peneira usada em tempos de outrora para separação de grãos, cascalho ou quaisquer tipo de materiais que demandem tal ação. Tende a se vincular ao contexto agrícola.

1457. Harmada - sobrenome metonímico dialetal correspondente ao nome alemão Harm (=arminho). Pode ser um patronímico ou metonímico.

1458. Harnack, Hernack - sobrenome patronímico do nome pessoal eslavo Harniak (=bonito, grato, gracioso).

1459. Hartka - tipo de floresta comunal encontrada no Leste Europeu durante o processo da expansão germânica na Idade Média. Designa o habitante de tal área. Pode ainda ser um patronímico do nome alemão Hart.

1460. Hartmann - pode corresponder a habitante de uma floresta comunal (vide item anterior). Também pode ter o significado de homem forte, homem duro, homem resistente.

1461. Hartwic, Hartwich - sobrenome patronímico do nome antigo alemão Hartwig.

1462. Harydowicz - sobrenome patronímico do nome de origem grega Charyton (observado desde o início da expansão bizantina na Europa Oriental), cujo significado é beleza, alegria, regozijo. 

1463. Has - sobrenome metonímico que significa lebre, por extensão, covarde, medroso.

1464. Hasselberg - sobrenome toponímico referente a Hasselberg - feudo encontrado na Prússia Oriental e que teve alguma relevância no início da Idade Moderna.

1465. Hasciło - sobrenome de origem bielorrussa que significa convidado, por extensão e contextualização histórica, colono emigrado, colono assentado em área cuja origem é diversa daquela região. Pode também ser um patronímico do nome eslavo-oriental Hasz.

1466. Hattyński - sobrenome toponímico relativo a Hatten - nome de local na antiga Prússia. Também um patronímico dos nomes prussianos Hâdo e Hâtto.

1467. Haugrund - colina arredondada.

1468. Hawryło - sobrenome patronímico do nome Hawrylo - forma eslava-oriental do nome Gabriel.

1469. Hebda - sobrenome que significa um tipo de erva da região. Também um toponímico para a aldeia de Hebds, no antigo condado de Miechów.

1470. Hech - sobrenome metonímico que significa tanto pescador quanto comerciante de peixes.

1471. Hecman - sobrenome metonímico para comandante, comandante militar, líder de um tropa em deslocamento ou missão específica. 

1472. Heflik - sobrenome patronímico do nome pessoal alemão Hefel ou Hevel. Também uma forma figurada para padeiro.

1473. Heide - sobrenome patronímico do nome prussiano Heido. Também significa charneca.

1474. Heidi - sobrenome matronímico do nome alemão Adelheid (Adelaide em português).

1475. Heidman - morador de uma charneca.

1476. Heim - no contexto histórico europeu oriental é usado para denominar qualquer tipo de habitante assentado em uma área que foi colonizada ou recém conquistada.

1477. Hein, Heinig - forma silesiana patronímica de Hans, do nome pessoal Johann.

1478. Heinrich - sobrenome patronímico simples de Heinrich (Henrique em português).

1479. Heische - sobrenome metonímico de etimologia alemã para rouco.

1480. Hejnicki, Hejwowski - sobrenome de etimologia alemã porém polonizado que pode ser um patronímico dos nomes Hein (Hans), Hagan ou Hagin.

1481. Helak, Helie - matronímico do nome Helena; patronímico do nome Helenus; metonímico para grego, procedente da Grécia.

1482. Helc, Helzel, Hencel - sobrenome patronímico da forma Hezel, hipocorístico do sul da Alemanha para Hans (de Johann).

1483. Helming - sobrenome patronímico dialetal do nome alemão Wilhelm (Guilherme em português).

1484. Helvetig - sobrenome toponímico para Helvécia. Portanto, suíço, procedente da Suíça.

1485. Hendzel - sobrenome patronímico do nome alemão Anshelm (Anselmo em português).

1486. Henick - sobrenome patronímico do Han, Hen, Hein - todas formas dialetais e variantes hipocorísticas do nome Johann. Também pode ser um patronímico dos nomes do baixo-alemão Heino e Henno.

1487. Henig - sobrenome patronímico do Han, Hen, Hein - todas formas dialetais e variantes hipocorísticas do nome Johann. Também pode ser um patronímico dos nomes do baixo-alemão Heino e Henno. Por fim, um patronímico do nome alemão Heinrich (Henrique em português).

1488. Henrich, Henryk, Henry - sobrenome patronímico do nome alemão Heinrich.

1489. Hensolt, Henzel - sobrenome patronímico hipocorístico dos nomes alemães Johann ou Anshelm.

1490. Hepner - sobrenome metonímico que significa fabricante de foices.

1491. Herbart - forma aliterada patronímica do nome Herbert.

1492. Herbeć - diz-se de alguém que tem procedência, que pertence a uma família nobre, ou com posses. Também pode ser usado para herdeiro.

1493. Herbert - sobrenome patronímico do nome alemão homônimo.

1494. Herbreder - corresponde tanto ao significado do item 1492 quanto ao significado do item 1493.

1495. Hertz - sobrenome patronímico do nome alemão Herz ou Hertz. Também pode corresponder a pessoa bem-humorada, vivaz, de bom coração, pessoa cuja presença é agradável.

1496. Hercog - forma dialetal para chefe, príncipe, maioral (no sentido de uma área comunal, de um domínio, de uma região).

1497. Herde - rebanho. Como sobrenome da Silésia corresponde à casa cuja lareira encontra-se na cozinha, ao invés de ser no meio da sala (como era costume no Medievo europeu).

1498. Herder - sobrenome de etimologia saxã continental para bravo, valente, corajoso.

1499. Hering - sobrenome que significa arenque, por extensão, o pescador ou vendedor de arenques (peixe largamente consumido na Europa desde tempos imemoriais).

1500. Herman, Hermanski - sobrenome patronímico do nome alemão Hermann. Também um metonímico para soldado, pertencente a um exército, a uma tropa.

Nenhum comentário:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...