sábado, 2 de janeiro de 2016

Está aberto o edital da 2a. edição do livro "Olhares sobre Capão do Leão"



A primeira edição foi produzida em 2014 e lançada em janeiro do ano passado. Agora, o Conselho Municipal da Juventude de Capão do Leão publica o edital para a segunda edição do livro "Olhares sobre Capão do Leão" com prazo de envio até 30 de Abril de 2016. Acesse o link para ler o edital: Edital da II edição 

Participamos com dois textos e cinco fotos da primeira edição do livro "Olhares sobre Capão do Leão" e ficamos muito agradecidos primeiramente com a escolha de nossas contribuições, mas também satisfeitos com o acabamento do livro e com os demais artigos selecionados. O livro ficou muito bonito e interessante! 

A iniciativa de continuidade do livro é digna de todo o aplauso de nossa parte, pela importante e destacada contribuição que o empreendimento do Conselho Municipal de Juventude conjuntamente com a Secretaria Municipal de Cidadania e Assistência Social realiza pela cultura, história e memória de Capão do Leão.

Fazemos aqui a publicidade do novo edital como forma de chamar à atenção para que mais pessoas possam contribuir, pois cremos que o resultado será muito proveitoso novamente.

Vale a pena participar!

Significado e origem de sobrenomes alemães - Parte 34

 

541. Knoblauch: sobrenome poligenético que significa literalmente alho (Allium sativum). Provém etimologicamente do alto alemão medieval klobelouch com o mesmo sentido. O sobrenome, assim como outros sobrenomes relacionadas a vegetais, mormente tem sua origem para designar o ofício de horticultor. Pode ainda designar o plantador ou comerciante de alhos. Figurativamente pode também corresponder a uma pessoa que possui um cheiro corporal marcante ou mesmo um tipo de corte de cabelo vertical.
O sobrenome está vinculado a uma antiquíssima família nobre de Brandemburgo e também é um toponímico referente a várias localidades da Alemanha. Data do século XII e ocorre principalmente no metade norte da Alemanha.
Variantes: 
Clobelouch - variante prussiana.
Knobelisk - variante com origem eslava.
Knoblok - variante simples.
Clebeloke - variante do nordeste da Alemanha.
Cnobeloc - variante arcaica.
Knobloch - variante com origem na região de Oberlausitz.
Knoblich - variante mais comum na Baixa Saxônia.
Klobauch, Klobloch - variantes do centro e sul da Alemanha.
Knobauch, Knobloch - variantes relacionadas.

542. Muth: sobrenome poligenético que significa coragem, bravura. Provém etimologicamente do alto alemão medieval muot que significa alma, espírito, mente, determinação, pensamento firme. Designa portanto pessoas corajosas, determinadas. O sobrenome ocorre em toda a Europa de língua alemã e data do século XIII.
Variantes:
Mut - variante simples que significa literalmente coragem.
Mutes, Muts, Mute - variantes comuns.
Muth (região de Memel) - variante báltica que significa litoral, região costeira.

543. Horst: sobrenome que pode ser patronímico (Horst é um primeiro nome), toponímico ou poligenético. A singularidade deste sobrenome é que seu significado varia regionalmente na Alemanha e historicamente sua origem é ampla, havendo a concreta possibilidade de Horst possuir sentidos ambivalentes, mesmo que ocorra famílias homônimas.
Etimologicamente provém do alto alemão clássico hurst que significa arbustos, clareira, bosque.
Os significados listados são:
1 - Significa clareira na literatura medieval.
2 - Pode significar colina seca, lugar que permanece seco mesmo em épocas chuvosas.
3 - No norte da Alemanha, uma formação típica de pântanos em que se encontra areia, resíduos vegetais e umidade.
4 - No alemão medieval e no baixo alemão, um monte seco sobre um pântano.
5 - No alto saxão, uma pilha de areia ou terra.
6 - No sul da Alemanha, uma floresta densa.
7 - Entre os mineiros alemães medievais, um desvio irregular numa rocha ou floração rochosa.
8 - Em várias partes da Alemanha, um ninho de ave de rapina.
9 - É um primeiro nome comum na Idade Média.
10 - Nomeia mais de 30 lugares na Alemanha, Áustria, Polônia e Países Baixos.
O sobrenome data do século XII e ocorre principalmente no Hesse, norte de Baden-Württemberg, Renânia do Norte-Westfália e região de Berlim.
Variantes:
Horst (nobre) - uma família nobre de Hannover (Von der Horst), uma família nobre da Saxônia (Horst), uma família nobre da Áustria (Barons de Horst) e uma família nobre da Westfália (Von der Horst).  
Hurst - variante comum principalmente no oeste de Baden-Württemberg.
Hörst - variante encontrada mais frequentemente no norte da Renânia do Norte-Westfália, sul do Hesse e norte de Baden-Württemberg.
Hürst - variante encontrada no oeste e sudoeste de Baden-Württemberg.
Harst - variante encontrada no norte de Baden-Württemberg e sul da Renânia-Palatinado.
Herst - variante encontrada no noroeste da Baviera.
Van der Horst - variante comum nos Países Baixos.
Horstius - variante latinizada encontrada na Baixa Saxônia.
Ter Horst, Terhorst - variante mais comum nos Países Baixos.
Hirst - variante arcaica da região renana.
Horster, Horsters, Horsten - variantes concentradas na Renânia do Norte-Westfália, principalmente na região de Duisburg.
Host, Hoster - variantes historicamente registradas na Renânia do Norte-Westfália.
Horsch - variante encontrada na região renana, principalmente Trier, Augsburg e Mannheim.
Horscha - variante encontrada em Görlitz.
Hörster, Hoerster, Hoerst, Hörsting, Hörstel, Hoerstel, Hürster, Huerster, Hörsting, Hoersting - variantes encontradas principalmente na região renana, atingindo como extremidade meridional o norte de Baden-Württemberg.
Kamphorst - variante composta do oeste da Baixa Saxônia que significa aproximadamente terreno de vegetação baixa ou de vegetação úmida.

544. Doll (1a. vertente): sobrenome que significa vala, canal. Designa o construtor de valas e canais ou o habitante de um lugar próximo a uma vala ou canal. Provém etimologicamente do alto alemão medieval tole com o mesmo sentido. 
Doll (2a. vertente): sobrenome patronímico que significa filho de Adolf. Doll é um hipocorístico de Adolf aparentemente relacionado ao sul da Alemanha.
O sobrenome data do século XV e ocorre principalmente no oeste de Baden-Württemberg e sul da Renânia-Palatinado.
Variantes:
Döll, Doell - variantes encontradas na Turíngia, Renânia-Palatinado, Baviera e Baden-Württemberg.
Dolle, Dollen, Dölle, Doelle - variantes relacionadas ao sudoeste da Alemanha e também França.
Toll, Tolle, Tollen - variantes relacionadas mas que podem possuir outras raízes semânticas.

545. Stange: sobrenome poligenético que significa haste, poste, lança, vara, tubo. Provém etimologicamente do alto alemão clássico stanga com o mesmo sentido. Compreende-se que o sobrenome pode ter dois significados principais: um lanceiro; ou uma pessoa alta e magra. Na região de Colônia, pode ainda estar relacionado a um tipo de mestre cervejeiro. Em outras regiões alemãs, ainda pode se vincular ao construtor de paliçadas.
O sobrenome data do século XIII e ocorre principalmente na metade norte da Alemanha, principalmente em Schleswig-Holstein, Saxônia-Anhalt e região de Berlim.
Variantes:
Stang - variante mais comum, encontrada em toda a Alemanha. Também é a variante na língua sueca.
Von Stange - família nobre da Turíngia.
Stangen - variante simples no plural.

546. Schell: sobrenome poligenético que significa braçadeira ou sino pequeno. Apesar de seu significado direto, a Genealogia compreende que o sobrenome era aplicado na Idade Média para denominar pessoas coléricas, irascíveis ou ainda pessoa efervescente, tempestuosa. Etimologicamente provém do alto alemão medieval oriental shellec que significa saltar, subir, explodir. Figurativamente, o sentido é de indivíduo que "salta aos ares". 
O sobrenome data do século XIV e ocorre principalmente na Saxônia, Turíngia, Hesse, Brandemburgo e Saxônia-Anhalt.
Variantes:
Schel - variante simples.
Schelle - variante comum no norte da Alemanha. Também denomina um município na Bélgica e uma cidade na Eslováquia.
Schellen - variante no plural.
Schele - família nobre da Westfália.
Scheller - variante comum em Württemberg, Baviera, Renânia e Áustria.

547. Helm: sobrenome poligenético que significa capacete, elmo. Provém do alto alemão medieval helma com o mesmo sentido. É um sobrenome originado dentro do contexto militar, relacionando-se a soldados de infantaria principalmente. Pode ainda designar uma pessoa que habita uma montanha pontuda como um capacete. Data do século XIV e ocorre em toda a Europa de língua alemã de forma regular.
Variantes: 
Helms, Helmes, Helme, Helmi - variantes comuns.
Hjälm - variante na língua sueca.

548. Ostermann: sobrenome poligenético que significa homem do leste. Provém etimologicamente do adjetivo do alto alemão medieval ôster que também possui o sentido de páscoa. O sobrenome tem origem como denominação a migrantes das regiões orientais da Alemanha e da Europa. Contudo, seu significado é diverso conforme a região. Na Idade Média, um austríaco poderia receber a alcunha de Ostermann na Renânia, mas na Áustria documenta-se que o termo era usado para denominar boêmios, morávios e eslovacos. Contudo, no sul da Alemanha e Suíça, Ostermann foi até o final da Idade Moderna quase que um sinônimo de austríaco.
O sobrenome data do século XIII e ocorre em toda a Europa de língua alemã, com uma leve concentração na região renana e noroeste.
Variantes:
Osterman - variante comum.
Oosterman - variante "longa" do noroeste e nas regiões do dialeto plattdeutsch.
Austermann, Austerman - variantes encontradas no leste da Westfália.
Eustermann, Eusterman, Eistermann, Eisterman, Estermann, Esterman - variantes relacionadas à região central da Alemanha, principalmente Hesse e Turíngia.
Östermann, Oestermann - variantes relacionadas ao norte e noroeste da Alemanha.

549. Herr: sobrenome poligenético que significa senhor, homem. Provém etimologicamente do alto alemão clássico herre ou her com o mesmo sentido. O sobrenome surgiu como alcunha a alguém superior socialmente na estrutura feudal. Por isso designa o proprietário de terras, sem dúvida nenhuma. Herr sobretudo é uma forma de tratamento. Como adjetivo pode designar pessoa venerável, pessoa respeitável. Durante a Idade Moderna, o termo Herr foi usado principalmente para designar a nobreza terratenente. 
O sobrenome data do século XVI e ocorre em toda a Europa de língua alemã.
Variantes:
Herren - variante no plural da língua alemã.
Herrn - variante no genitivo da língua alemã.
Herrchen - variante no diminutivo da língua alemã.
Herre - variante na língua sueca.
Heer - variante na língua holandesa.

550. Wendel: sobrenome patronímico que significa filho de Wendelin, filho de Wandelbert ou filho de Wandelgart. É mais provável que o patronímico Wendel seja uma forma curta de Wendelin. Wendelin é um primeiro nome da língua alemã, muito popular na Idade Média graças a um santo católico homônimo que foi missionário em Trier (Tréveris) no século VI. No Brasil, ele é conhecido como São Vendelino e se tornou conhecido graças aos imigrantes católicos alemães.
O sobrenome data do século XIII e ocorre principalmente na Renânia-Palatinado, Sarre e região de Berlim.
Observação: na língua alemã moderna, Wendel significa espiral, hélice, porém estes significados não possuem relação com o sobrenome.
Variantes:
Wendelinus, Wendalinus - variantes latinas arcaicas.
Wendell - variante simples.
Vendel - variante encontrada no noroeste da Alemanha e Países Baixos.
Wendl - variante do sul e sudeste da Alemanha e Áustria.
Wenndel, Wenndell - variantes encontradas nos Estados Unidos da América.

551. Heyer: sobrenome poligenético com três acepções possíveis:
1 - Uma variante de Heuer.
2 - Derivado do alto alemão medieval heien que significa manter, guardar. Designaria um sentinela, vigilante, guardião, dentro do contexto militar.
3 - Derivado do alto alemão medieval houwer correspondendo ao ofício profissional de madeireiro, lenhador, comerciante de madeira.
O primeiro registro do sobrenome é de 1281 e concentra-se principalmente no norte da Alemanha.
Variantes:
Heier - variante simples.
Heie, Heye - variantes curtas.
Hewer - variante arcaica.
Hoyer - variante relacionada.
Hayer, Haier - variantes relacionadas a dialetos do sul da Alemanha.

552. Obermeyer: sobrenome poligenético que significa alto prefeito ou num melhor entendimento o governador de um distrito rural, que englobava diversos burgos, povoados e aldeias de uma região. Era um cargo administrativo do Sacro Império Romano-Germânico. O sobrenome é comum na maioria das regiões da Europa de língua alemã e data do século XIV.
Variantes:
Obermeier - variante comum, concentrada na Baviera.
Obermayer - variante mais comum no sul da Alemanha, Áustria e Suíça.
Obermayr, Obermair, Obermaier - variantes relacionadas a dialetos meridionais da Alemanha e principalmente Áustria.

553. Kreuzer: sobrenome poligenético que significa cruzador. Está relacionado ao substantivo Kreuz (cruz). O termo Kreuzer também denomina um tipo de moeda austríaca de menor valor surgida no século XIII que se popularizou no sul da Alemanha e Suíça nos séculos XV e XVI. 
De forma geral, pode entender-se que o sobrenome vincula-se ao fato de alguém que vive próxima a uma cruz ou um lugar com uma cruz, o que é bem possível. Todavia, o termo Kreuzer tende a significar de acordo com as formas coloquiais medievais alemãs o sentido de encruzilhado, caminho cruzado. Por isso, seu significado mais aceito é aquele que vive numa encruzilhada de um burgo, de uma região. de uma cidade. Igualmente pode corresponder até um traço do relevo geográfico de uma região.
O sobrenome data do século XIII e parece mais relacionado ao sul da Alemanha.
Variantes:
Kreutzer - variante do norte da Alemanha.
Creuzer, Creutzer - variantes comuns.
Kreuzern - variante no plural.

554. Stamm: sobrenome poligenético que significa tronco (de árvore) ou tribo. O sobrenome parece relacionado a uma alcunha para pessoa pertencente a um clã, uma tribo, querendo dizer que faz parte de uma grande família de uma região, possivelmente proprietária de terras. Outro significado é descrever figurativamente pessoa forte de tórax avantajado como tronco. O sobrenome concentra-se no sul da Alemanha e também possui um vínculo muito forte com famílias judias, onde possui outro significado - o tronco (lihagem) de Abraão. Data do século XII.
Variantes:
Stam, Stämme, Stamme - variantes relacionadas.

555. Ballack: sobrenome patronímico próprio do idioma sorábio que é uma forma curta de Balthasar. O sobrenome concentra-se na região da Lusácia - que engloba parte de Brandemburgo e Saxônia na Alemanha, a Baixa Silésia na Polônia e o norte da República Tcheca. O sobrenome também cresceu muito na região de Berlim devido à migração. Data do século XVI.
Variantes:
Balack, Ballacke, Ballak, Balak - variantes simples, mas que ocorrem em outras regiões alemãs por causa de aliterações linguísticas. 








Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...