sábado, 21 de agosto de 2021

Granito - obra literária que visita o passado do Capão do Leão será lançada em novembro!



Em novembro de 2021, a escritora gaúcha Janice Barth lançará um importante romance histórico que visita o passado do Capão do Leão, muito bem construído em sua trama, com muitos desdobramentos que tem como pano de fundo nossa realidade regional com suas paisagens, relevos, pessoas, lugares, costumes, tradições e história. 

Será um marco importante para a nossa história literária, nos oferecendo a possibilidade de visitarmos aspectos de nossa própria identidade e da nossa terra. Prestigie!

Press Release oficial

“Granito”, romance de estreia da escritora gaúcha Janice Barth, será lançado em novembro, com data e local a serem definidos. 

A narrativa descreve a saga de Laura MacNeil, começando com sua chegada em Capão do Leão, cidade localizada no extremo sul rio-grandense, que serve de cenário para esta instigante obra. 

Vinda de Toronto, Canadá, para pesquisar documentos de sua família, Laura acaba por descobrir que é possuidora de poderes mediúnicos que lhe permitem rever a história de seus antepassados numa tela líquida dentro de uma cavidade, esculpida numa rocha de granito por milênios de erosão. 

Nessa busca por suas origens, ela conhece Gerson Nunes, um advogado de Pelotas, com quem vive um intenso caso de amor, quando se sentem unidos por uma forte conexão que só seria explicada por elos forjados em vidas passadas. Num processo de redescoberta, a personagem desvenda uma nova dimensão em sua vida, vivenciando uma nova realidade, na qual ela se reinventa como mulher. 

Realidade, fantasia e sonho se misturam em “Granito”, numa mescla de fatos históricos e criações ficcionais, encontrando-se nessa narrativa uma combinação entre vivências pessoais e criação literária sob a pena de Janice Barth:           

 “Todo autor traz parte de suas experiências para a sua escrita. É comum encontrarmos conexões entre autores e suas histórias. Olhando pela perspectiva de uma projeção freudiana, há vários aspectos meus em Laura,” conclui a autora.    

Numa história repleta de drama, aventura, lendas e emoção, as visões de Laura MacNeil em “Granito” resgatam a travessia do Atlântico por seus antepassados, num vapor no final do Século XIX, reveem fatos históricos, testemunham paixões avassaladoras, além de presenciar perdas, traições e assassinatos, numa sequência de eventos capturados pelo poder mediúnico de Laura, mediados por sua conexão sobrenatural com a rocha milenar. 

Antes de seu lançamento em novembro, “Granito” terá pré-venda em livrarias e plataformas ainda a serem definidas. A editoração do livro é da Memorabilia Books.

ADQUIRA SEU EXEMPLAR do romance histórico GRANITO em PROMOÇÃO, com valor reduzido na pré-venda, e ainda receba um BRINDE ESPECIAL em sua compra!

Envie seu nome completo, CPF, endereço físico completo com CEP  e telefone celular para o email: livrogranito@gmail.com 

O LANÇAMENTO SERÁ EM NOVEMBRO DE 2021 EM PORTO ALEGRE, CAPÃO DO LEÃO E PELOTAS!


Sobrenomes Poloneses - Parte 11

 



251. Biegniewski - corredor, veloz, andarilho, veloz. Alguém que rotaciona uma máquina ou engrenagem. Uma ordem superior. Mensageiro. Também um toponímico relacionado à aldeia de Biegienie, no antigo condado de Wolkowysk.

252. Biel, Bielak, Bielenda, Bieleda, Bielewicz, Bielka, Bilat, Bil - branco. Os significados são inúmeros: branco; local nevado; local limpo (em termos de vegetação); alabastro, local de alabastros; pessoa com vitiligo; cabelos grisalhos, cabelos prateados; cabelo loiro muito claro; imaculado, pessoa pura; alguém que usa técnicas alvejantes em seu ofício; lugar em que as casas são brancas ou claras; cal; espécie de leitelho; espécie de creme com grãos à base de leite que servia como ração diária no inverno; coisa que é realizada com facilidade; figurativamente, pessoa calma, moderada. Também pode ser um patronímico dos nomes pessoais Bialy, Bialo, Bialik ou Bialota. Bielka também pode significar arganaz.

253. Bielawski - sobrenome toponímico relacionado ao nome de lugar Bielawa, encontrado nos seguintes antigos condados: Lowicz, Konin, Gostynski, Mlawa, Tureck, Sierpc, Bydgoszcz, Wyrzyski, Bukowski, Szubiski, Gniezno, Wagrowiec, Wagrowskiowa, Wgrowskiow, Weschskiowa, Wreschskiowa, Szubinski, Wagrowieka, Torun, Chelmno, Chojnice, Bielawa, Varsóvia e Kartuzy.

254. Bielicki - sobrenome toponímico relacionado ao nome de lugar Bielica (encontra-se nos condados de Lidzki e Minsk) ou Bielice (encontra-se nos condados de Kutno, Plock, Mogilnicki e Bydgoszcz. Também considera-se que possa estar vinculado aos significados do item 252.

255. Bielinski - sobrenome toponímico relacionado aos nomes de lugares Bieliny, Bielin e Bielne - as três denominações são numerosas em toda a Polônia e país vizinhos.

256. Bienecki - sobrenome patronímico do nome Benedykt. Ou um toponímico relativo à aldeia de Bien, no antigo condado de Kielce.

257. Bieniasz - sobrenome patronímico do nome Benedykt.

258. Bienkowski - sobrenome patronímico do nome Benedykt. Também pode ser um sobrenome toponímico relativo aos seguintes locais: Bienka (aldeias em Ostrów, Ciechanów e Zadzbourski), Bienkowce (aldeia no condado de Rohatyn) e Bienkowice (aldeia no condado de Bochnia).

259. Bierbasz - significa passagem, porém provavelmente um toponímico relacionado diretamente à aldeia de Bierbasze, no antigo domínio de Novgorod.

260. Bierman, Biermann, Birman - sobrenome metonímico que significa cervejeiro, vendedor de cerveja.

261. Biernacki - sobrenome toponímico relacionado aos seguintes locais: Biernatki (aldeia em Srem), Biernacice (aldeia em Tureck), Biernatowo (aldeia em Czarnkowski), Biernaty (duas aldeias, uma em Mlawa, outra Konstantynów). Pode também ser um patronímico de Biernat, uma forma regional do nome alemão Bernhardt.

262. Biernat - sobrenome patronímico do nome Biernat, uma forma regional do nome alemão Bernhardt.

263. Biesaga - serrapilheira, serapilheira, manta morta, liteira. Um tipo de alforje; bolsa de couro que vai em ambos os lados da sela; homem adoentado que passa tempo demasiado numa cama; homem esquelético.

263. Biesiadecki - sobrenome toponímico relativo à aldeia de Biesiada, no antigo condado de Mozyrski; ou um toponímico relativo ao nome de lugar Biesiadki, encontrado nos condados de Nowogradwolynski, Brest, Wilejski e Zólkiewski. Outros significados: festa, feliz; celebração, festejo, desfrute; conforto; diversão, entretenimento, brinquedo; cerimônia de casamento, cerimônia de batismo; lugar feliz; lugar próspero.

264. Bigaj - provavelmente um metonímico para rápido, veloz, esforçado.

265. Bilitz - sobrenome toponímico relacionado ao antigo nome de lugar Bilitz, que hoje a grafia se registra na forma Bielice - aldeias nos antigos condados de Kutno, Bydgoszcz, Lubawa e Cieszyn.

266. Bilobran - sobrenome patronímico do antigo nome Bialobran (Bialo- é branco, -bran é de etimologia obscura).

267. Binarsch - sobrenome patronímico dos nomes pessoais Benedykt ou Beniamin. Também uma forma derivada de Biener, que é o mesmo que apicultor. Pode ainda ser relativo ao termo latino binarius - ocasião em que um servo estava subordinado à obrigações com dois senhores.

268. Binczak - sobrenome patronímico dos nomes pessoais Benedykt ou Beniamin.

269. Bindas - etimologia múltipla, segue os significados: tira, faixa, faixa de pano, faixa de terra; pênis; uma espécie de planta; tanga; avental curto na região do ventre; tipoia; grinalda, diadema; cordão com o qual o encadernador costura o livro; laços de fitas; grilhões (sentido figurativo: escravo); construção pintada, entalhada, cheia de flores e frutas, típica de algumas regiões da Europa Oriental; um tipo de peixe listrado. Pode ainda ter vinculo com o termo arcaico binde que corresponde a algo como enraivecer, amuar, chorar.

270. Binkowski - sobrenome toponímico relativo aos seguintes locais: Bienka (aldeias em Ostrów, Ciechanów e Zadzbourski), Bienkowce (aldeia em Rohatyn) e Biekowice (aldeia em Bochnia).

271. Birckau, Birkhau - sobrenome de etimologia alemã; significa lugar de bétulas.

272. Birek - sobrenome metonímico relacionado a um verbo para pegar, tomar (possivelmente uma atividade extrativista). Também uma forma arcaica para Biernat (forma regional do nome alemão Bernhardt). Talvez uma forma dialetal para cerveja, por extensão, cervejeiro.

273. Birkhan - tetraz (famíia Phasianidae). Figurativamente um homem vaidoso, espalhafatoso, homem que faz sucesso com as mulheres. Pode ainda indicar o formato do cabelo.

274. Bis - sobrenome metonímico que significa diabo, espírito maligno, demônio. Também pode corresponder a grito estrondoso.

275. Bisch, Bisz - sobrenome patronímico da forma hipocorística Bisz, que serve para os seguintes nomes masculinos Byrad, Byslaw, Zbygniew e Zbigniew.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...