domingo, 15 de agosto de 2021

Sobrenomes Poloneses - Parte 06



 126. Baltowski - sobrenome toponímico relacionado a Balta, cidade da antiga governadoria de Podole, ou Baltów, duas aldeias - uma em Ilzecki, outra em Nowoaleksandryski.

127. Baluk - do vocábulo turco balùk que significa peixe defumado. Por extensão, o artesão responsável por este processo de conservação. Também pode estar associado à ideia de rastejar; rastejador.

128. Bambrowicz - do termo suábio bamber que significa desdenhoso; uma antiga aldeia próxima a Poznan; um tipo de batata; uma junta de bois.

129. Banach, Banachewicz, Banaczek - jovem desajeitado, criança travessa, bastardo. Pode ainda ser uma forma patronímica do nome Benedykt. Também pode se vincular ao termo eslavo bánati que significa lavar, banhar (talvez indicando um processo artesanal medieval). Na Polônia Meridional, houve em séculos de antanho a função civil de ban - espécie de governador de territórios no Império Otomano.

130. Banasiak, Banaszczyk - uma forma patronímica do nome Benedykt. Também pode se vincular ao termo eslavo bánati que significa lavar, banhar (talvez indicando um processo artesanal medieval). Na Polônia Meridional, houve em séculos de antanho a função civil de ban - espécie de governador de territórios no Império Otomano.

131. Banc, Banck, Bankiewicz - sobrenome patronímico dos nomes pessoais equivalentes Bang, Bank, Bankel - todos de etimologia germânica. Tem o significado de lada, pequeno córrego d'água, a margem de qualquer curso d'água. Também se admite a possibilidade de ser uma aliteração linguística do italiano banco, denotando assim alguém que lida com operações em dinheiro.

132. Bandosz - sobrenome metonímico que significa artesão que fabrica tiras usadas em joias ou cintos, fabricante de fivelas, fabricante de tiras usadas em diversos ofícios artesanais medievais (ourivesaria, couraria, velame, etc.).

133. Bangel - obrenome patronímico dos nomes pessoais equivalentes Bang, Bank, Bankel - todos de etimologia germânica. Tem o significado de lada, pequeno córrego d'água, a margem de qualquer curso d'água.

134. Baniuch - do termo eslavo bánati que significa lavar, banhar. Na Polônia Meridional, houve em séculos de antanho a função civil de ban - espécie de governador de territórios no Império Otomano. Um patronímico do nome Benedykt. Coisa convexa, coisa inchada, algo que tem volume; espécie de vaso volumoso para líquidos citado na literatura legal eslava; careca; homem obeso.

135. Bankowski - sobrenome toponímico relacionado à aldeia de Banka, no distrito de Bielsk Podlaski. A família tem origens nobres que remontam ao ano 1400.

136. Banski - do termo eslavo bánati que significa lavar, banhar. Na Polônia Meridional, houve em séculos de antanho a função civil de ban - espécie de governador de territórios no Império Otomano. Um patronímico do nome Benedykt. Coisa convexa, coisa inchada, algo que tem volume; espécie de vaso volumoso para líquidos citado na literatura legal eslava; careca; homem obeso. Ainda pode ser elencado: um tipo de cesto volumoso para guardar peixes, uma raça de gansos. Igualmente um toponímico relacionado a Bania (antiga aldeia no condado de Drohobycki) ou Banie (aldeia no condado de Wegoborski).

137. Baprowski - pode ser uma aliteração do sobrenome Babrowski. Em ambos os sobrenomes, vinculam-se ao termo eslavo babac que significa algo como cutucar, enterrar, rabiscar, causar dano. Seguramente possui origem metonímica, porém a diversidade de antigos ofícios medievais que podem ser interpretados dificulta uma identificação mais apurada.

138. Bar, Bara - sobrenome patronímico do nome alemão Bär (significa urso). Pode ainda também ser um patronímico do nome Bartlomiej (Bartolomeu em português). Diretamente também um toponímico associado diretamente a Bar - três aldeias com essa grafia, uma no condado de Mohylów, outra no condado de Grodecki, e a última no condado de Drohobycz. A primeira menção a esse sobrenome é de 1393.

139. Baran, Baranik - sobrenome metonímico que significa carneiro. Por extensão, um pastor de ovelhas, um tosquiador, um tecelão que trabalha com lã. Figurativamente, pessoa com cabelo crespo e espesso. Pode ainda se referir a uma antiga máquina de guerra medieval com a mesma função do aríete. Na região dos Bálcãs, existe em formas dialetais o termo barran que tem origem árabe e significa selvagem ou estrangeiro.

140. Baraniecki - sobrenome toponímico relacionado a Baranczyce - lugar no antigo território de Przemysl. Historicamente, Baraniecki também pode se referir a topônimos em Sas, Baraniecka Wola, Rutênia, Podólia, Slepowron, Grodno, Dubienski, Samborski e Traby. O sobrenome entendido literalmente pode ser interpretado como cordeiro, lugar de cordeiros.

141. Baranowski - sobrenome toponímico de alcance amplo, pois pode se referir a locais de origem como Baranowo, Baranów, Baranowice, Baranówek, Baranówka. Existe uma família Baranowo que tem origem conhecida no antigo condado de Brest. Sobre Baranowski tem-se conhecimento de vertentes históricas no antigo condado de Sandomierz. Já Baranów é encontrado no antigo condado de Kruszewicki, mas há outra cepa em Koscianski, bem como em Gniezno, Blooskiiat. Baranówn é percebido como nativo da Cracóvia.

142. Barbach - barbudo, homem com barba; forma com que eram denominados os antigos cortesãos de alguns senhores feudais eslavos.

143. Barbaszynski - barbudo, homem com barba; forma com que eram denominados os antigos cortesãos de alguns senhores feudais eslavos. Também: bárbaro, estrangeiro, inculto.

144. Barbutowski - um antigo capacete de origem italiana introduzida em terras polacas durante o século XV. Vide link: https://pl.wikipedia.org/wiki/Barbuta Está relacionado ao contexto militar.

145. Barchanski - sobrenome metonímico que significa tecelão. Relaciona-se ao termo barchannik com o mesmo sentido.

146. Barcinski - sobrenome toponímico relacionado a Barcin - aldeia no antigo condado de Szubinski. Também um patronímico da forma pessoal curta Barcz, que é relacionado aos nomes Bartlomiej ou Bartolt. Pode ainda ter origem no termo barcz que significa grunhido ou barczc que indicava ombro.

147. Barcz, Barczyszyn - patronímico da forma pessoal curta Barcz, que é relacionado aos nomes Bartlomiej ou Bartolt. Pode ainda ter origem no termo barcz que significa grunhido ou barczc que indicava ombro.

148. Barczewski - sobrenome toponímico relacionado à aldeia de Barczew, no antigo condado de Sieradz.

149. Barczycki - sobrenome toponímico relacionado à aldeia de Barczyce, no antigo condado de Nowy Sacz. Pode ainda ser um patronímico do nome Barcik (forma dialetal de Bartlomiej [Bartolomeu em português]).

150. Bardzik - pode estar relacionado ao termo barda que significa machado. Igualmente denomina uma espécie de pente usado em tecelagem; bardo, poeta; também tem o significado de colina. Há o vocábulo bardziak que correspondia a um antigo recipiente para líquidos feito de couro. Por fim, também pode ser elencado como toponímico vinculado a Barda, cidade na Pomerânia; Bardo, aldeias em Wrzesnia e Opatów; Bardze, localidade próximo a Kaunas.


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...