WARTZ no baixo-alemão é o mesmo que guarda, sentinela, vigia, soldado responsável pela vigilância de um castelo, burgo ou feudo. Todavia, não posso desconsiderar que a forma WARTZ também possa ter proximidade com a palavra alemão "warze" que significa verruga. No baixo-alemão, o "warze" aparece grafado como "wartze".
História, Genealogia, Opinião, Onomástica e Curiosidades.Capão do Leão/RS. Para informações ou colaborações com o blog: joaquimdias.1980@gmail.com
Páginas
- Página inicial
- Biografias & Histórias de Vida
- Etnias & Colonização
- Lendas, Mistérios & Folclore
- Patrimônio Histórico & Lugares de Interesse
- Sobrenomes alemães
- Sobrenomes pomeranos
- Sobrenomes da Península Ibérica - Espanhóis & Portugueses
- Sobrenomes Brasileiros
- Sobrenomes Judaicos
- Sobrenomes Holandeses
- Outros Sobrenomes
- Nomes Étnicos
- História do Brasil
- Rio Grande do Sul
- Capão do Leão
- Pelotas
- Sobrenomes Alemães por ordem alfabética
quinta-feira, 15 de setembro de 2022
Sobrenome Wartz
WARTZ no baixo-alemão é o mesmo que guarda, sentinela, vigia, soldado responsável pela vigilância de um castelo, burgo ou feudo. Todavia, não posso desconsiderar que a forma WARTZ também possa ter proximidade com a palavra alemão "warze" que significa verruga. No baixo-alemão, o "warze" aparece grafado como "wartze".
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário