domingo, 24 de março de 2019

Sobrenomes judaicos - Parte 13 - sobrenomes karaim


Sobrenomes judeus karaim ou caraítas, que constituem uma ramificação do judaísmo. Salientando, porém, que nem todos os sobrenomes são EXCLUSIVAMENTE judaicos.

Fonte adaptada para a língua portuguesa: Jewish Surnames Guide. NY, Pingeon Books, 2002. Também consultada: Jewish Encyclopedia. London, 1906.

Também consultados na web: 
https://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page
https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Hauptseite
https://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Strona_g%C5%82%C3%B3wna
https://cs.wikipedia.org/wiki/Hlavn%C3%AD_strana
https://lt.wikipedia.org/wiki/Pagrindinis_puslapis
https://pt.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:P%C3%A1gina_principal
https://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Portada
https://www.lds.org/ensign/1990/12/israelite-names-witnesses-of-deity?lang=eng
http://daten.digitale-sammlungen.de/0008/bsb00085893/images/index.html?seite=731

Para saber mais sobre os caraítas ou caraísmo: https://pt.wikipedia.org/wiki/Cara%C3%ADsmo

Atar, Bakshi, Bashyazi, Chapicho, Chubor, Kolpakchi, Kose.


sábado, 23 de março de 2019

Sobrenomes judaicos - Parte 12 - sobrenomes temani


Sobrenomes judeus temani, que são os judeus originários do Iêmen. Salientando, porém, que nem todos os sobrenomes são EXCLUSIVAMENTE judaicos.

Fonte adaptada para a língua portuguesa: Jewish Surnames Guide. NY, Pingeon Books, 2002. Também consultada: Jewish Encyclopedia. London, 1906.

Também consultados na web: 
https://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page
https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Hauptseite
https://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Strona_g%C5%82%C3%B3wna
https://cs.wikipedia.org/wiki/Hlavn%C3%AD_strana
https://lt.wikipedia.org/wiki/Pagrindinis_puslapis
https://pt.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:P%C3%A1gina_principal
https://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Portada
https://www.lds.org/ensign/1990/12/israelite-names-witnesses-of-deity?lang=eng
http://daten.digitale-sammlungen.de/0008/bsb00085893/images/index.html?seite=731

Para saber sobre os judeus temani: https://pt.wikipedia.org/wiki/Judeus_do_I%C3%AAmen

Adeni, Adani, Aharon, Aharoni, Alnaddaf, Nadaf, Amram, Argov, Atari, Badani, Badihi, Bashari, Carmi, Chorath, Cohen, Dahari, Damari, Drori, Fayumi, Gamliel, Garidi, Glosca, Golan, Habani, Hajbi, Halevi, Hashai, Harazi, Haybi, Haza, Jamil, Janah, Kahalani, Kesser, Kobashi, Ladani, Levi, Maatuf, Mahpud, Maimon, Ma'uda, Nahari, Nagar, Najjar, Nini, Orkabi, Ozeri, Qafih, Kapach, Ratzabi, Sabari, Tzubari, Tzoubari, Zubari, Subari, Tzabari, Salah, Sharabi, Shaki, Sulami, Ta'asa, Tabib, Taviv, Taeizi, Taizi, Tanami, Tasi, Tessi, Tavori, Tawil, Tzaadi, Tzadak, Tsadak, Tzan'ani, Yakobi, Yekutiel, Yemini, Yichye, Yahya, Yitzhaki, Yishai, Zandani, Zhairi.

sexta-feira, 22 de março de 2019

Sobrenomes judaicos - Parte 11 - sobrenomes judaicos da França


Sobrenomes típicos da França. Salientando, porém, que nem todos os sobrenomes são EXCLUSIVAMENTE judaicos.

Fonte adaptada para a língua portuguesa: Jewish Surnames Guide. NY, Pingeon Books, 2002. Também consultada: Jewish Encyclopedia. London, 1906.

Também consultados na web: 
https://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page
https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Hauptseite
https://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Strona_g%C5%82%C3%B3wna
https://cs.wikipedia.org/wiki/Hlavn%C3%AD_strana
https://lt.wikipedia.org/wiki/Pagrindinis_puslapis
https://pt.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:P%C3%A1gina_principal
https://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Portada
https://www.lds.org/ensign/1990/12/israelite-names-witnesses-of-deity?lang=eng
http://daten.digitale-sammlungen.de/0008/bsb00085893/images/index.html?seite=731

Astruc (do termo sefardita astruga que significa "estrela"), Benoit, Carcassone, Caspi, Clouatre, Crémieux, De Metz, Metz, Metsch, Mets, Metc, Mecz, Halphen, Lafitte, Lunel, Milhaud, Montel, Monteux, Naquet, Petit, Plante, Planté, Planta, Planti, De la Plante, LaPlante, Réhal, Vidal.

quinta-feira, 21 de março de 2019

Sobrenomes judaicos - Parte 10 - sobrenomes judaicos da Itália


Sobrenomes judeus toponímicos da Itália, que podem ser italkim (veja a parte 09 desta série), mas também podem pertencer a outras vertentes judaicas. Salientando, porém, que nem todos os sobrenomes são EXCLUSIVAMENTE judaicos.

Fonte adaptada para a língua portuguesa: Jewish Surnames Guide. NY, Pingeon Books, 2002. Também consultada: Jewish Encyclopedia. London, 1906.

Também consultados na web: 
https://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page
https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Hauptseite
https://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Strona_g%C5%82%C3%B3wna
https://cs.wikipedia.org/wiki/Hlavn%C3%AD_strana
https://lt.wikipedia.org/wiki/Pagrindinis_puslapis
https://pt.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:P%C3%A1gina_principal
https://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Portada
https://www.lds.org/ensign/1990/12/israelite-names-witnesses-of-deity?lang=eng
http://daten.digitale-sammlungen.de/0008/bsb00085893/images/index.html?seite=731

Alatri, Ancona, Anticoli, Ariccia, Ascoli, Asti, Baresi, Bari, Bassano, Bologna, Buriani, Bolognese, Borghi, Bozecchi, Buzecchi, Buzecco, Buzzecchi, Bussecchi, Busecchi, Bussecchio, Cagli, Caivano, Camerino, Campagnano, Capua, Carpi, Castelbolognesi, Castelfranco, Castelnuovo, Castiglioni, Catania, Cave, Cavalieri (linhagem piemontesa, as outras estão excluídas), Cesana, Cividale, Cingoli, Civita, Colorni, Conigliani, Cori, Corinaldi, Corini, Fano, Ferrara, Ferrarese, Firenze, Fiorentino, Foligno, Forli, Frascati, Gattinara, Genazzano, Genova, Genovese, Genovesi, Guastalla, Jesi, Lecce, Licata, Livoli, Limentani, Macerata, Manzano, Marcaria, Marino, Marradi, Massa, Massarani, Melli, Mentana, Messina, Mestre, Milanese, Milano, Minerbi, Mirandola, Modena, Modica, Momigliano, Mondolfo, Mondovi, Monselice, Montagnana, Montalcino, Montecorboli, Mortara, Muggia, Napolitano, Nepi, Nola, Norlenghi, Norsa, Ortona, Orvieto, Osimo, Padova, Padovano, Palermo, Pavia, Pavoncello, Perugia, Pesaro, Pescara, Pescarolo, Piazza, Piperno, Pisa, Pisani, Pisano, Parenzo, Pitigliano, Poggibonsi, Pontecorboli, Pontecorvo, Pontremoli, Prato, Pirano, Price (família anglo-italiana), Ravenna, Rignano, Recanati, Reggio, Revere (linhagem do norte da Itália), Rieti, Rimini, Roma, Romani, Romano, Rovighi, Saravalle, Scandiani, Schiani, Schiano, Schio, Scibetta, Senigaglia, Sereni, Sermoneta, Servi, Sforno, Siracusa, Soave, Sonnino, Sorani, Sortino, Sulmona, Supino, Tagliacozzo, Teglio, Terni, Terracina, Tivoli, Torinese, Torinesi, Torino, Trieste, Trapani, Udine, Urbino, Venezia, Veneziano, Vercelli, Verulli, Verona, Vigevano, Viterbo, Voghera, Volterra, Zara.




quarta-feira, 20 de março de 2019

Histórico do Município de Sapucaia do Sul/RS


"O município de Sapucaia do Sul surgiu em 1737, quando o português Antônio de Souza Fernando, retirante da Colônia do Sacramento, fundou a Fazenda Sapucaia, ao sopé do morro do qual tomou o nome. Posteriormente, fez parte da Freguesia de Porto Alegre. Em 1846, com a criação da Capela Curada de São Leopoldo, passou a integrá-la, como 1o. Distrito. Em 17/07/1912, Sapucaia passa a ser o 7o. Distrito de São Leopoldo. Após o plebiscito realizado em 20/08/1961, é sancionada a Lei Estadual no. 4.203, de 14/11/1961, que cria o município de Sapucaia, com o mesmo território de quando foi transformado em 7o. Distrito. Exceto a área que veio tornar-se o município de Esteio. Sua instalação ocorreu em 21 de janeiro de 1962. A data de aniversário é comemorada em 20 de agosto, data do plebiscito. A padroeira de Sapucaia do Sul é Nossa Senhora da Conceição, cujas festas culminam em grandes atos religiosos.

DENOMINAÇÃO

Os historiadores mais antigos referem-se ao formato peculiar do Morro de Sapucaia, que lembra a cápsula lenhosa e cilíndrica do fruto da árvore Sapucaia, também chamada de 'cumbuca-de-macaco', para a denominação do município. O nome teria sido dado inicialmente ao Morro, tornando-se comum a toda a região, batizando também o arroio que nasce no morro e hoje marca a divisa entre os municípios de Esteio e Canoas. De 31/03/1938 a 20/08/1951 o 7o. Distrito foi chamado de Guaianuba, mas a população rejeitou esta denominação e, após doze anos, o centenário nome de Sapucaia voltou a batizar a cidade.

ECONOMIA

Município industrial classificado em 15o. lugar com relação a arrecadação do ICMS.

Conta com 437 estabelecimentos comerciais e emprega 21.500 profissionais, tendo como principais produtos: metalurgia, lanifício, bebidas, couro, carrocerias e câmaras frigoríficas.

O comércio de pequeno e médio porte, soma 2.229 estabelecimentos que garantem emprego para 7.035 trabalhadores.

DADOS GERAIS

Localização: Coração da Região Metropolitana, distante a 25 km da capital do Estado, Porto Alegre.

Limites: Ao Norte São Leopoldo, ao Sul Esteio, a Leste Gravataí e Novo Hamburgo e a Oeste Santa Rita e Portão.

Área: 65,2 km2

Altitude Média: 35 m

Altitude Máxima: 289 m

População: 130.000 habitantes

População Urbana: 98%

Eleitores: 77.503

Vias de Acesso: RS 118 e BR 116

terça-feira, 19 de março de 2019

Sobrenomes judaicos - Parte 09 - sobrenomes italkim


Sobrenomes judeus italkim. Salientando, porém, que nem todos os sobrenomes são EXCLUSIVAMENTE judaicos.

Fonte adaptada para a língua portuguesa: Jewish Surnames Guide. NY, Pingeon Books, 2002. Também consultada: Jewish Encyclopedia. London, 1906.

Também consultados na web: 
https://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page
https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Hauptseite
https://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Strona_g%C5%82%C3%B3wna
https://cs.wikipedia.org/wiki/Hlavn%C3%AD_strana
https://lt.wikipedia.org/wiki/Pagrindinis_puslapis
https://pt.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:P%C3%A1gina_principal
https://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Portada
https://www.lds.org/ensign/1990/12/israelite-names-witnesses-of-deity?lang=eng
http://daten.digitale-sammlungen.de/0008/bsb00085893/images/index.html?seite=731

Para saber sobre os judeus italkim: https://pt.wikipedia.org/wiki/Italkim

Acciaiouli, Acciaioulli, Acioli, Azzopardi, Albanesi, Basilea, Basila, Bassola, Basola, Basla, Bassani, Basseni, Bassano, Bassan, Bruselles, Calò (sobrenome tipicamente romano), Calvo, Castelnuovo, Calon, Carloni, Cantoni, Colon, Cotto, Galante, Levi, Luzzatto, Luzzatti, Migliaresi, Montefiore, Morpurgo (sobrenome austro-italiano originária de Marburg, Estíria, Áustria), Negroponte (família com origem na Eubeia, Grécia), Paris, Paradiso, Petito (família israeli-italiana do sul da Península), Pincherle, Russo, Sacerdote, Sacerdoti, Santi (família ítalo-portuguesa), Sforno, Tedesco.

segunda-feira, 18 de março de 2019

Sobrenomes judaicos - Parte 08 - sobrenomes mizrahim


Sobrenomes judeus mizrahim. Salientando, porém, que nem todos os sobrenomes são EXCLUSIVAMENTE judaicos.

Fonte adaptada para a língua portuguesa: Jewish Surnames Guide. NY, Pingeon Books, 2002. Também consultada: Jewish Encyclopedia. London, 1906.

Também consultados na web: 
https://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page
https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Hauptseite
https://pl.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Strona_g%C5%82%C3%B3wna
https://cs.wikipedia.org/wiki/Hlavn%C3%AD_strana
https://lt.wikipedia.org/wiki/Pagrindinis_puslapis
https://pt.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:P%C3%A1gina_principal
https://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Portada
https://www.lds.org/ensign/1990/12/israelite-names-witnesses-of-deity?lang=eng
http://daten.digitale-sammlungen.de/0008/bsb00085893/images/index.html?seite=731

Para saber sobre os judeus mizrahim: https://pt.wikipedia.org/wiki/Judeus_mizrahim

Abrach, Al-Abrach, Abramchik, Abramtzik, Abocassis, Aborjil, Abotbol, Abramidou, Abu, Agmy, Ajamy, Ajami, Alpron, Amroon, Amron, Anijar, Atiya, Avitan, Avramidou, Banay, Barany, Barzani, Ben-abu, Bengio, Biton, Chriqui, Elharar, Fahima, Gozlan, Habibi, Hadad, Haddad, Hagababa, Harush, Haziz, Hazidi, Hrusch, Hrush, Hruschov, Russov, Hysh, Jamil, Kashny, Khalilli, Khardun, Hardoon, Maimon, Maklof, Mofaz, Mograbi, Nazarian, Naqqash, Sabag, Sasson, Sassoon, Shamy, Sharabani, Sheriki, Shirazy, Soliman, Soomekh, Yarkoni, Zangi, Zeitouni, Zribi.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...