terça-feira, 9 de novembro de 2021

Sobrenomes Poloneses - Parte 51

 



1251. Gonka - é um sobrenome de difícil interpretação, pois pode estar relacionado com uma palavra para bispo, outro para prostituta, pessoa imoral, ou mesmo uma forma para caçador, perseguidor. Todas são possíveis hipóteses. De modo mais conservador, podemos afirmar que é um patronímico do antigo nome eslavo Gonek.

1252. Gorajek - sobrenome toponímico relativo aos seguintes locais: Gorajek, aldeia registrada no antigo condado de Wloszczowa; Goraj, nome de aldeia observado nos antigos condados de Zamosc, Kolo e Mohylów. Também pode ser um patronímico do nome eslavo Gorzyslaw ou corresponder a montanha, lugar alto.

1253. Goracy - sobrenome metonímico que significa quente. Por extensão, refere-se a várias características comportamentais: apaixonado, afetuoso, irascível, temperamental, irritante, animado, persistente, violento, feroz. Também pode estar associado a um profissional que trabalha em um ambiente de muito calor como ferreiro, caldeireiro, vidreiro, etc.

1254. Goraczkowski -  sobrenome metonímico que significa quente. Por extensão, refere-se a várias características comportamentais: apaixonado, afetuoso, irascível, temperamental, irritante, animado, persistente, violento, feroz. Também pode estar associado a um profissional que trabalha em um ambiente de muito calor como ferreiro, caldeireiro, vidreiro, etc. Por fim, um toponímico relativo a Goraczka, aldeia no antigo condado de Dzisienski.

1255. Gorczycki - sobrenome toponímico relacionado aos seguintes locais: Gorczyca, no antigo condado de Augustów; ou Gorczyce, anotado nos antigos condados de Plonsk, Olecki, Lecki e Racibórz. Igualmente pode ser um metonímico para o comerciante de grãos de mostarda ou, por extensão, de especiarias e ervas de modo geral.

1256. Gordon - embora aparentemente inspire ter uma base etimológica inglesa, o Gordon polaco tem origem completamente distinta. É um patronímico do nome Gordian (em latim Gordianus), anotado na Polônia desde o século XIII. Isso entretanto não exclui que famílias detentoras deste sobrenome possam ter origem anglo-saxônica na própria Polônia. 

1257. Gorgi, Gorgius, Gorgs, Gorig - sobrenome patronímico do nome polaco dialetal Gorgius (Jorge em português).

1258. Gorgolewski - sobrenome metonímico relacionado a pescoço ou garganta. Tende a indicar uma característica de voz (aguda, rouca, semelhante a um trinado, etc.), uma pessoa de pomo-de-adão proeminente ou a uma pessoa de pescoço alto. Figurativamente pode também ter o sentido de murmurador, reclamão.

1259. Görik - sobrenome patronímico do nome Gerik, forma regional do nome alemão Gerhardt.

1260. Gorry - sobrenome metonímico que significa montanhês, morador da montanha.

1261. Gors - sobrenome patronímico do nome curto alemão Gorss, este por sua vez um hipocorístico do nome Gregorius.

1262. Gorsz - sobrenome patronímico de vários nomes eslavos que iniciam com o prefixo Gorsz- . Também pode ser um toponímico relativo a uma diversidade de locais que começam com o mesmo prefixo.

1263. Gorzynski - sobrenome toponímico referente aos seguintes locais: Gorzen, na região de Wielkopolska; Gorzyn, nos antigos condados de Miedzychodzki e Bydgoszcz; Gorzyny, no antigo condado de Mozyrski; Górzno, nos antigos condados de Garwolin, Pleszew, Wschowski e Zlówi).

1264. Gos, Gosz - sobrenome patronímico hipocorístico dos nomes eslavos Gosclaw, Goscilaw, Goscilub e Goscimir.

1265. Goski - sobrenome patronímico hipocorístico dos nomes eslavos Gosclaw, Goscilaw, Goscilub e Goscimir. Também pode ser um sobrenome patronímico do nome prussiano Gosik. Por fim, um toponímico diretamente relacionado a Goski, aldeia e propriedade feudal no antigo condado de Lomza.

1266. Goss, Gosz - sobrenome patronímico hipocorístico dos nomes eslavos Gosclaw, Goscilaw, Goscilub e Goscimir. Também pode ser um sobrenome patronímico do nome prussiano Gosik ou dos nomes germânicos Gottfried e Gotthard.

1267. Goszczynski - sobrenome toponímico relativo aos seguintes locais: Goszcz, no antigo condado de Sycowski; Goszcza, nos antigos condados de Miechowski e Pinsk; Goszczyn, no antigo condado de Grójec; Goszczynno, no antigo condado de Leczyca; Goszczyno, no antigo condado de Plock. Também pode ser um patronímico com total correspondência com o item 1264.

1268. Gosztyla - sobrenome patronímico do nome Gasztolt, que deriva do nome germânico Gastold. Também pode ser um toponímico referente a Gostylany, no antigo condado de Kaunas.

1269. Gosciniak - sobrenome patronímico dos nomes eslavos Gosclaw, Goscilaw, Goscilub e Goscimir. Também pode ter uma natureza metonímica e corresponder a visitante, inquilino, estranho, forasteiro, ignorante, novato (em sua profissão).

1270. Goslinski - sobrenome toponímico relacionado aos seguintes locais: Goslina, no antigo condado de Oborniki; Goslinki, no antigo condado de Rawa; Goslinka, aldeia, comuna e condado do antigo reino da Polônia; Goslinowo, no antigo condado de Gniezno; Gosliny, no antigo condado de Rawa.

1271. Gotschalk - sobrenome patronímico do nome germânico Gottschalk. 

1272. Goyke - sobrenome metonímico que significa não-judeu, gentio, isto é, um morador cristão de uma comunidade predominantemente judaica. 

1273. Gozdziuk - sobrenome metonímico que corresponde aproximadamente ao profissional tanoeiro ou taberneiro. Um profissional que trabalha com armazenamento de bebidas. Também pode ser um toponímico relativo aos seguintes lugares: Gozdzie, mencionado no antigo condado de Ciechanów; Gózdz, anotado nos antigos condados de Nowy Minsk e Radom; Gozda, percebido nos antigos condados de Sieradz, Lipno, Bilgoraj e Suwalki.

1274. Gozlinski - sobrenome toponímico relativo a duas localidades existentes na antiga freguesia de Gozlin, na comuna de Wilga, no condado de Garwolin, que são Gozlin Górny e Gozlin Maly.

1275. Gójski - curador, curandeiro; calmo, tranquilo.

Nenhum comentário:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...