tag:blogger.com,1999:blog-27874630.post2977188784369096200..comments2024-03-27T20:34:21.518-03:00Comments on Professor Joaquim Dias: Sobrenomes pomeranos - Parte 09Joaquim Diashttp://www.blogger.com/profile/18047113223240265405noreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-27874630.post-79887915307682393162023-04-24T15:20:05.136-03:002023-04-24T15:20:05.136-03:00https://professorjoaquimdias.blogspot.com/2023/04/...https://professorjoaquimdias.blogspot.com/2023/04/sobrenome-rafalski.html<br /><br />Grato pela visita ao blog!Joaquim Diashttps://www.blogger.com/profile/13811393822207039740noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27874630.post-80156056812165206692023-04-22T15:26:47.227-03:002023-04-22T15:26:47.227-03:00PARABÉNS PELO SEU LINDO TRABALHO E DE TÃO GRANDE I...PARABÉNS PELO SEU LINDO TRABALHO E DE TÃO GRANDE IMPORTÂNCIA PRA MULHARES DE PESSOAS ,AGRADEÇO DE CORAÇÃO GOSTARIA DE UMA INFORMAÇÃO DE POSSIVEL ,MINHA FAMILIA É DE ORIGEM ITALIANA E POLONESA ,MAS TENHO DUVIDAS A RESPEITO DE SOBRE NOME CERTO ,TENDO EM VISTA QUE AO CHEGAREM NO bRASIL HOUVE VARIAÇÕES,SOBRE NOME DA MINHA FAMILIA É RAFALSKI ...<br />E POSSIVEL ME AJUDAR?ADÃOhttps://www.blogger.com/profile/04995428598426873874noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27874630.post-78237368486598344682021-10-29T13:39:37.145-03:002021-10-29T13:39:37.145-03:00DUFKE, DUFKA, DUFFKE, DUFFKA, DUFFEK - sim, são po...DUFKE, DUFKA, DUFFKE, DUFFKA, DUFFEK - sim, são pomeranos, porque são formas do baixo-alemão do norte (o pomerano é uma forma dialetal). Significa pomba, pombinha, forma metafórica para pessoa pequena ou pessoa gentil, querida.<br /><br />É próprio do norte da Alemanha e da área da Pomerânia histórica.<br /><br />Grato pela visita ao blog!Joaquim Diashttps://www.blogger.com/profile/13811393822207039740noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27874630.post-88062666621089277372021-10-27T15:41:18.304-03:002021-10-27T15:41:18.304-03:00Olá Joaquim tudo bem?
Gostaria de saber se o sobre...Olá Joaquim tudo bem?<br />Gostaria de saber se o sobrenome "Dufke" é de origem pomerana,minha ancestral veio da região da Pomerânia,mas não tenho certeza se era de origem polonesa,alemã ou pomerana.Popoaskihttps://www.blogger.com/profile/11940394606566022337noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27874630.post-22550711846346511352021-10-03T21:39:28.340-03:002021-10-03T21:39:28.340-03:001173. Rataj, Ratajczak, Ratajek, Ratajski - lavrad...1173. Rataj, Ratajczak, Ratajek, Ratajski - lavrador, agricultor. RATAJCZK é uma variante.<br /><br />BISTULA é uma variante fonética de VISTULA, nome latino do rio conhecido como Vístula e em polonês como Wisła. Portanto, é uma referência toponímica, isto é, alguém que viveu às margens do rio Vístula. É o principal rio da Polônia.<br /><br />Quanto a RATAJCZK a etimologia também é polaca.<br /><br />Grato pela visita ao blog!Joaquim Diashttps://www.blogger.com/profile/13811393822207039740noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27874630.post-40984716106336223042021-10-02T21:07:32.555-03:002021-10-02T21:07:32.555-03:00Boa noite gostaria de tirar uma dúvida
Ratajczk e...Boa noite gostaria de tirar uma dúvida <br />Ratajczk e bistuła e de que pais esses sobrenomes da minha sogra Alehttps://www.blogger.com/profile/11785490383035477336noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27874630.post-12522704789729318402018-02-19T19:18:17.659-03:002018-02-19T19:18:17.659-03:00Rachaus pode ser uma variante do item desta postag...Rachaus pode ser uma variante do item desta postagem:<br /><br />1153. Rachalski, Rachal, Rachala, Rachau - toponímico associado aos seguintes lugares na Polônia: a aldeia de Rachowice (nome alemão Rachowitz), município de Sosnicowice, distrito de Gliwice, Silésia; a aldeia de Rachowo, município de Markusy, distrito de Elblag, Wármia-Masúria; a aldeia de Rachowa (nome alemão Rachow), município de Malanow, distrito de Turok, Grande Polônia; a colônia de Rachowik, município de Krynki, distrito de Sokolka, Podláquia.<br /><br />Todavia, encontrei outra explicação válida para RACHAUS. No caso, Rachaus pode ser uma variante dialetal do sul da Alemanha para o termo da língua alemã moderna RATHAUS que significa câmara municipal, conselho da cidade. Significa, portanto uma espécie de oficial escriturário de uma câmara municipal medieval.<br /><br />Por último, RACHAUS pode ainda se referir à aldeia de Rachau, município de Judenburg, distrito de Murtal, Estíria, Áustria.<br /><br />Espero ter ajudado. Grato pela visita ao blog!Joaquim Diashttps://www.blogger.com/profile/13811393822207039740noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27874630.post-70768067203609667072018-02-18T17:16:49.882-03:002018-02-18T17:16:49.882-03:00Em primeiro lugar gostaria de lhe dar os parabéns ...Em primeiro lugar gostaria de lhe dar os parabéns por tão interessante e esclarecedor trabalho.<br />Tenho duvidas quando a origem de meu sobrenome, já que tenho descendência alemã e polonesa.<br />Meu sobrenome é Rachaus , agradeceria se o o professor pudesse me ajudar a esclarecer a origem e o significado do meu sobrenome.<br />Desde já fico muito agradecido pela atenção.<br />Anonymousnoreply@blogger.com